DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3
Hits 1 – 20 of 44

1
Ḥassāniyya Arabic
In: Arabic and contact-induced change: a handbook ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03087952 ; C. Lucas; S. Manfredi. Arabic and contact-induced change: a handbook, Language Science Press, pp.245-263, 2020, Contact and Multilingualism, 978-3-96110-251-8 (Digital); 978-3-96110-252-5 (Hardcover). ⟨10.5281/zenodo.3744523⟩ (2020)
BASE
Show details
2
Du mariage chez les Maures : traditions orales et sémantique lexicale
In: L’anthropologie en partage. Autour de l’œuvre de Pierre Bonte ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03087894 ; Y. Ben Hounet; A.-M. Brisbarre; B. Casciarri; A.W. Ould Cheikh. L’anthropologie en partage. Autour de l’œuvre de Pierre Bonte, Karthala, pp.349-370, 2020, 978-2-8111-2733-6 (2020)
BASE
Show details
3
Ḥassāniyya Arabic
In: Arabic and contact-induced change: a handbook ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03087952 ; C. Lucas; S. Manfredi. Arabic and contact-induced change: a handbook, Language Science Press, pp.245-263, 2020, Contact and Multilingualism, 978-3-96110-251-8 (Digital); 978-3-96110-252-5 (Hardcover). ⟨10.5281/zenodo.3744523⟩ (2020)
BASE
Show details
4
Du mariage chez les Maures : traditions orales et sémantique lexicale
In: L’anthropologie en partage. Autour de l’œuvre de Pierre Bonte ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03087894 ; Y. Ben Hounet; A.-M. Brisbarre; B. Casciarri; A.W. Ould Cheikh. L’anthropologie en partage. Autour de l’œuvre de Pierre Bonte, Karthala, pp.349-370, 2020, 978-2-8111-2733-6 (2020)
BASE
Show details
5
Historical and typological approaches to Mauritanian and West Saharan Arabic
In: The Historical Dialectology of Arabic: Linguistic and Sociolinguistic Approaches ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03087770 ; Clive Holes. The Historical Dialectology of Arabic: Linguistic and Sociolinguistic Approaches, 30, Oxford University Press, pp.293-315, 2018, Oxford Studies in Diachronic & Historical Linguistics (OSDHL), 978-0-19-870137-8 (2018)
BASE
Show details
6
Historical and typological approaches to Mauritanian and West Saharan Arabic
In: The Historical Dialectology of Arabic: Linguistic and Sociolinguistic Approaches ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03087770 ; Clive Holes. The Historical Dialectology of Arabic: Linguistic and Sociolinguistic Approaches, 30, Oxford University Press, pp.293-315, 2018, Oxford Studies in Diachronic & Historical Linguistics (OSDHL), 978-0-19-870137-8 (2018)
BASE
Show details
7
Des ethnies chimériques aux langues fantômes : L'exemple des Imraguen et Nemâdi de Mauritanie
In: In and out of Africa : Languages in Question. In Honour of Robert Nicolaï. Vol. 1. Language Contact and Epistemological Issues ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00982487 ; C. de Féral. In and out of Africa : Languages in Question. In Honour of Robert Nicolaï. Vol. 1. Language Contact and Epistemological Issues, Peeters, pp.137-164, 2013, Bibliothèque des Cahiers de l'Institut de Linguistique de Louvain (BCILL) n° 130 (2013)
Abstract: Le lien entre les langues et les cultures est vital et profond, ce qui rend particulièrement dommageable la disparition accélérée de nombreuses langues du monde. L'Unesco, qui l'a bien compris, a lancé ces dernières années un programme consacré aux langues en danger. L'un de ses résultats les plus tangibles a été la rédaction d'un Atlas of the World's Languages in Danger sous la direction de Moseley. La dernière version de cet atlas, beaucoup plus complète que les précédentes, recense près de 2500 langues (parmi lesquelles 230 se seraient éteintes depuis 1950). Trois d'entre elles, " Imeraguen ", " Nemadi " et " Zenaga ", concernent la Mauritanie et sont considérées comme étant, au minimum, " vulnérables ". Mon propos, dans cet article, est de montrer à quoi correspondent ces notions dans la réalité passée et présente, tant au plan linguistique qu'au plan ethnologique. Nous verrons que le parler des pêcheurs Imraguen et des chasseurs N(e)mâdi présentent des particularités linguistiques dignes d'intérêt, mais qu'il n'y a pas de langue susceptible d'être étiquetée " Imeraguen " ou " Nemadi ". Par ailleurs, si le zénaga correspond bien à une langue en danger, je discute de l'existence d'une ethnie correspondante.
Keyword: [SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics; arabe; Arabic; Berber; berbère; chasseur; endangered language; ethnic group; ethnie; fisherman; ḥassāniyya; hunter; langue en danger; Mauritania; Mauritanie; pêcheur; zénaga
URL: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00982487/document
https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00982487/file/Imraguen_et_nemadi_de_Mauritanie.pdf
https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00982487
BASE
Hide details
8
Des ethnies chimériques aux langues fantômes : L'exemple des Imraguen et Nemâdi de Mauritanie
In: In and out of Africa : Languages in Question. In Honour of Robert Nicolaï. Vol. 1. Language Contact and Epistemological Issues ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00982487 ; C. de Féral. In and out of Africa : Languages in Question. In Honour of Robert Nicolaï. Vol. 1. Language Contact and Epistemological Issues, Peeters, pp.137-164, 2013, Bibliothèque des Cahiers de l'Institut de Linguistique de Louvain (BCILL) n° 130 (2013)
BASE
Show details
9
Arabe(s) et berbère en Mauritanie. Bilinguisme, diglossie et mixité linguistique
In: High vs. Low and Mixed Varieties. Status, Norms and Functions across Time and Languages ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00843604 ; Gunvor Mejdell & Lutz E. Edzard. High vs. Low and Mixed Varieties. Status, Norms and Functions across Time and Languages, Harrassowitz, pp.88-108, 2012, Série Abhändlungen für die Kunde des Morgenlandes (AKM) (2012)
BASE
Show details
10
Arabe(s) et berbère en Mauritanie. Bilinguisme, diglossie et mixité linguistique
In: High vs. Low and Mixed Varieties. Status, Norms and Functions across Time and Languages ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00843604 ; Gunvor Mejdell & Lutz E. Edzard. High vs. Low and Mixed Varieties. Status, Norms and Functions across Time and Languages, Harrassowitz, pp.88-108, 2012, Série Abhändlungen für die Kunde des Morgenlandes (AKM) (2012)
BASE
Show details
11
M71. MAURITANIE. SOCIOLINGUISTIQUE
In: Encyclopedia Berbère. Fasc. XXXI (Matmora - Meẓrag) ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00668375 ; Salem Chaker. Encyclopedia Berbère. Fasc. XXXI (Matmora - Meẓrag), Peeters, pp.4755-57, 2010 (2010)
BASE
Show details
12
Aux origines de la culture matérielle des nomades de Mauritanie. Réflexions à partir des lexiques arabes et berbères
In: The Maghreb review ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00567011 ; The Maghreb review, 2010, pp.64-88 (2010)
BASE
Show details
13
Aux origines de la culture matérielle des nomades de Mauritanie. Réflexions à partir des lexiques arabes et berbères
In: The Maghreb review ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00567011 ; The Maghreb review, 2010, pp.64-88 (2010)
BASE
Show details
14
M71. MAURITANIE. SOCIOLINGUISTIQUE
In: Encyclopedia Berbère. Fasc. XXXI (Matmora - Meẓrag) ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00668375 ; Salem Chaker. Encyclopedia Berbère. Fasc. XXXI (Matmora - Meẓrag), Peeters, pp.4755-57, 2010 (2010)
BASE
Show details
15
Dictionnaire zénaga-français ; Dictionnaire zénaga-français: Le berbère de Mauritanie présenté par racines dans une perspective comparative
Taine-Cheikh, Catherine. - : HAL CCSD, 2008. : Rüdiger Köppe Verlag, 2008
In: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00566982 ; Rüdiger Köppe Verlag, XCIX + 649 p., 2008, Berber Studies vol. 20, Harry Stroomer (2008)
BASE
Show details
16
Dictionnaire zénaga-français ; Dictionnaire zénaga-français: Le berbère de Mauritanie présenté par racines dans une perspective comparative
Taine-Cheikh, Catherine. - : HAL CCSD, 2008. : Rüdiger Köppe Verlag, 2008
In: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00566982 ; Rüdiger Köppe Verlag, XCIX + 649 p., 2008, Berber Studies vol. 20, Harry Stroomer (2008)
BASE
Show details
17
La lexicographie du zénaga et le problème de classement par racines
In: Etudes berbères IV. Essais lexicologiques et lexicographiques et autres articles. Actes du « 4. Bayreuth-Frankfurt-Leidener Kolloquium zur Berberologie » (Frankfurt, 21-23 septembre 2006) ; 4. Bayreuth-Frankfurt-Leidener Kolloquium zur Berberologie ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00567002 ; 4. Bayreuth-Frankfurt-Leidener Kolloquium zur Berberologie, Sep 2006, Frankfurt, Allemagne. pp.231-247 (2006)
BASE
Show details
18
La lexicographie du zénaga et le problème de classement par racines
In: Etudes berbères IV. Essais lexicologiques et lexicographiques et autres articles. Actes du « 4. Bayreuth-Frankfurt-Leidener Kolloquium zur Berberologie » (Frankfurt, 21-23 septembre 2006) ; 4. Bayreuth-Frankfurt-Leidener Kolloquium zur Berberologie ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00567002 ; 4. Bayreuth-Frankfurt-Leidener Kolloquium zur Berberologie, Sep 2006, Frankfurt, Allemagne. pp.231-247 (2006)
BASE
Show details
19
L'onomastique comme enjeu : réflexions du point de vue linguistique, sociolinguistique et historique
In: Actes du 1er Colloque International sur « Le patrimoine culturel mauritanien » (Nouakchott les 29, 30 Nov. et 1er déc. 1999) ; 1er Colloque International sur « Le patrimoine culturel mauritanien » ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00460305 ; Projet Sauvegarde et Valorisation du Patrimoine Culturel Mauritanien. Actes du 1er Colloque International sur « Le patrimoine culturel mauritanien » (Nouakchott les 29, 30 Nov. et 1er déc. 1999), Projet Sauvegarde et Valorisation du Patrimoine Culturel Mauritanien, pp.154-16O, 2000 (2000)
BASE
Show details
20
L'onomastique comme enjeu : réflexions du point de vue linguistique, sociolinguistique et historique
In: Actes du 1er Colloque International sur « Le patrimoine culturel mauritanien » (Nouakchott les 29, 30 Nov. et 1er déc. 1999) ; 1er Colloque International sur « Le patrimoine culturel mauritanien » ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00460305 ; Projet Sauvegarde et Valorisation du Patrimoine Culturel Mauritanien. Actes du 1er Colloque International sur « Le patrimoine culturel mauritanien » (Nouakchott les 29, 30 Nov. et 1er déc. 1999), Projet Sauvegarde et Valorisation du Patrimoine Culturel Mauritanien, pp.154-16O, 2000 (2000)
BASE
Show details

Page: 1 2 3

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
44
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern