1 |
The multimodality in Libras dictionaries: theoretical and applied reflections ; A multimodalidade em dicionários de Libras: reflexões teóricas e aplicadas
|
|
|
|
In: Revista GTLex; v. 7 (2021): Volume 7 ; 2447-9551 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Multimodal resources in five school dictionaries ; Recursos multimodales en cinco diccionarios escolares ; Recursos multimodais em cinco dicionários escolares
|
|
|
|
In: Revista GTLex; v. 7 (2021): Volume 7 ; 2447-9551 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Translinguismo na sinalética urbana no Funchal
|
|
|
|
Abstract:
O Translinguismo (originalmente, translanguaging) é um processo linguístico e discursivo cada vez mais incontornável. Na contemporaneidade, é possível encontrarmos várias línguas em interação dialógica no mesmo contexto geográfico. Nesta primeira abordagem, a nossa investigação baseia-se na premissa de que, como nos situamos no território insular da Região Autónoma da Madeira, procuramos evidência linguística e discursiva no âmbito do conceito de translanguaging. Optámos por uma perspetiva etimológica, sincrónica/diacrónica e interdisciplinar, limitando a zona geográfica da nossa pesquisa à principal cidade da Ilha, i.e., o Funchal, denominada de cosmopolita. Portanto, o nosso estudo desenvolve-se seguindo a temática “Translinguismo na Sinalética Urbana no Funchal”. O objetivo desta investigação consiste na averiguação do modo como as línguas e linguagens, conjugadas com os mecanismos omnipresentes da comunicação visual, interagem de forma a possibilitar a construção de um discurso multimodal entre falantes nativos e não nativos no arquipélago da Madeira. Releve-se como, através da interação com elementos discursivos e semióticos subjacentes ao potencial comunicativo, se envolve e perceciona uma pluralidade de atores sociais: residentes, não-residentes e visitantes. Sob outra perspetiva, a análise da sinalética urbana pode revelar possíveis discrepâncias culturais e sociais vigentes bem como tensões e conflitos linguísticos e pragmático-discursivos evidenciados no espaço urbano. As práticas discursivas multimodais possibilitam a troca/alternância de códigos linguísticos que transcendem as barreiras linguísticas e promovem uma comunicação interdisciplinar muito mais fundamentada pelo envolvimento da análise do discurso, da semiótica e da sociolinguística como metodologia intrínseca ao processo de codificação e descodificação/interpretação de signos. Assim, através de uma abordagem qualitativa, exploratória, baseada numa recolha empírica de dados fotográficos relacionados com a sinalética institucional (i.e., governamental; cf. Jaworski e Thurlow, 2010), incluindo a sinalética de produtos regionais, a exemplo de estudo de caso, iremos observar os processos discursivos, semióticos e cognitivos inerentes às línguas e culturas em interação (objeto de estudo das ciências humanas e sociais). ; Translingualism (originally, translanguaging) is an increasingly unavoidable linguistic and discursive process. Nowadays, it is possible to find several languages in dialogic interaction in the same geographic context. In this first approach, our investigation draws on the premise that, as we are in the insular territory of the Autonomous Region of Madeira, we look for linguistic and discursive evidence within the scope of the concept of translanguaging. We opted for an etymological, synchronic/diachronic and interdisciplinary perspective, limiting the geographical area of our research to the main city on the island, i.e., Funchal, known as a cosmopolitan city. Therefore, our study is developed following the theme “Translingualism in Urban Signs in Funchal”. The aim of this research study is to investigate how linguistic codes and languages combined with the ubiquitous mechanisms of visual communication interact to enable the construction of a multimodal discourse between native and non-native speakers in the Archipelago of Madeira. It is noteworthy to refer that, through the interaction with discursive and semiotic elements underlying the communicative potential, a plurality of social actors is involved and perceived: residents, non-residents and visitors. From another perspective, the analysis of urban signs can reveal possible current cultural and social discrepancies, as well as linguistic and pragmatic-discursive pulls and conflicts evidenced in the urban space. Multimodal discursive practices enable the exchange/shift of linguistic codes which transcend linguistic barriers and promote an interdisciplinary communication much more grounded in the involvement of discourse analysis, semiotics and sociolinguistics as an intrinsic methodology in the process of encoding and decoding/interpreting signs. Thus, through a qualitative, exploratory approach, based on an empirical collection of photographic data related to institutional signs (i.e., governmental; cf. Jaworski and Thurlow, 2010), including the signage of regional products, as an example of a case study, we observe the discursive, semiotic and cognitive processes inherent to languages and cultures in interaction (object of study in humanities and social sciences).
|
|
Keyword:
Cosmopolitanism; Cosmopolitismo; Domínio/Área Científica::Humanidades::Línguas e Literaturas; Faculdade de Artes e Humanidades; Funchal; Linguística: Sociedades e Culturas; Madeira (Portugal); Multimodalidade; Multimodality; Semiótica social; Sinalética urbana; Social semiotics; Translingualism/Translanguaging; Translinguismo/Translanguaging; Urban signs
|
|
URL: http://hdl.handle.net/10400.13/4193
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
4 |
The productive vocabulary of multimodal and unimodal English as a Foreign Language learners
|
|
|
|
In: Porta Linguarum: revista internacional de didáctica de las lenguas extranjeras, ISSN 1697-7467, Nº. 4, 2022 (Ejemplar dedicado a: Monográfico), pags. 139-153 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Children and parents playing together on a large tablet: Spatial configurations and participation frameworks
|
|
|
|
In: BreGroMM - Bremen-Groningen Online Workshops on Multimodality ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03258724 ; BreGroMM - Bremen-Groningen Online Workshops on Multimodality, John Arnold Bateman; Janina Wildfeuer, Jun 2021, Bremen, Germany (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Hands on Painting. A multimodal study of tactile visits in a contemporary art museum
|
|
|
|
In: LSPP6 – Multimodality and Beyond: Adressing complexity and emerging needs in LSP ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03249561 ; LSPP6 – Multimodality and Beyond: Adressing complexity and emerging needs in LSP, Simon Harrison (Chair); Christoph Hafner (Co-Chair); Becky Kwan; Jenifer Ho, Jun 2021, Hong Kong, China (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Touching paintings. A multimodal analysis of guided tactile explorations in a contemporary art museum
|
|
|
|
In: 17th International Pragmatics Conference - The Pragmatics of Inclusion (IPrA 2021) ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03277050 ; 17th International Pragmatics Conference - The Pragmatics of Inclusion (IPrA 2021), Christiane Hohenstein (Chair), Jun 2021, Winterthur, Switzerland (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
REVIEW: Thurlow Crispin, Dürscheid Christa & Diémoz Federica (eds) (2020). Visualizing digital discourse. Berlin/Boston: De Gruyter.
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03218125 ; 2021 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
INTERNATIONALISATION IN THE TIME OF COVID. ONLINE AND ENGLISH AS MEDIA OF INSTRUCTION AT THE UNIVERSITY. A CASE STUDY
|
|
|
|
In: “MOOCs, Language learning and mobility, design, integration, reuse” ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03216179 ; “MOOCs, Language learning and mobility, design, integration, reuse”, Apr 2021, Online Conference, Italy (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Emergence, participation and co-construction through the lens of multimodality ; Emergence, participation et co-construction au prisme de la multimodalité
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03333686 ; 2021 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Seeing by touch: Creativity, multimodality and multisensoriality in a clay workshop
|
|
|
|
In: AILA 2021 - 19th World Congress of the International Association of Applied Linguistics ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03326147 ; AILA 2021 - 19th World Congress of the International Association of Applied Linguistics, Prof. Dr. Marjolijn H. Verspoor (Chair); Dr. Marije C. Michel (Co-chair), Aug 2021, Groningen, Netherlands (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Corpora in interaction: A conversational study of Data-Driven Learning interactions with the FLEURON database
|
|
|
|
In: AILA 2021 - 19th World Congress of the International Association of Applied Linguistics ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03326081 ; AILA 2021 - 19th World Congress of the International Association of Applied Linguistics, Prof. Dr. Marjolijn H. Verspoor (Chair); Dr. Marije C. Michel (Co-chair), Aug 2021, Groningen, Netherlands ; https://www.aila2021.nl/ (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Multimodal conversational routines: talk-in-interaction through the prism of complexity
|
|
|
|
In: Language is a complex adaptive system ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03104175 ; Language is a complex adaptive system, Language Science Press, In press (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Science Literacy for English Language Learners: A Qualitative Study of Teacher Practices in European Private International Schools ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Supporting Literacy and Positive Identity Negotiations with Multimodal Comic Composing
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
The shape of species abundance distributions across spatial scales
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Assessing the quality of TTS audio in the LARA learning-by-reading platform
|
|
|
|
In: ISBN: 9782490057979 ; CALL and professionalisation: short papers from EUROCALL 2021 pp. 1-5 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
A translated volume and its many covers: A Diachronic, Social-Semiotic Approach to the Study of Translated Book Covers
|
|
Li, L. - : Bloomsbury, 2021. : London and New York, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Tradução e comunicação multilingue no âmbito da arte: um estudo de caso ; Translation and multilingual communication in the field of art: a case study
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Interacionismo simbólico: análises de casos sobre o corpo multimodal em stickers do Whatsapp ; Symbolic interaction: case analysis of the multimodal body in stickers from Whatsapp
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|