1 |
Der doppelte Po und die Musik. Rätoromanisch-chinesische Studien, besonders zu Li Po, Harry Partch und Chasper Po ...
|
|
Null. - : Königshausen & Neumann, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Arabising Italian? Transnational literature as multilingual transaction
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
The political bilingual body: One's right to the other language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Sense in translation: Geometrical translation as an embodied and sensory practice
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Making sense of Caroline Bergvall’s poetry: The space between 'les langues' and Lecercle’s Philosophy of Nonsense
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Translators’ notes: On translating 'sens' and 'langue' in Maurice Merleau-Ponty’s Phénoménologie de la perception and Ferdinand de Saussure’s Cours de linguistique générale
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
The expanding space of the train carriage: A phenomenological reading of Michel Butor’s La modification
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
English in French Commercial Advertising: simultaneity, bivalency, and language boundaries
|
|
Amos, Will. - : Wiley-Blackwell Publishing Ltd., 2020
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
L'Aventure humaine: spirituality, myth and power in the post-war travel narratives of Louise Weiss
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Syntax and style in Alberto Arbasino's early works (1957-1963)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Studying in a 'multilingual university' at home or abroad: perspectives of home and international students in the Basque Country, Catalonia and Wales
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
The acquisition of French morpho-syntactic properties: Cross-linguistic Influence in the Learning of L3 French by Turkish/Spanish speakers who learned English as an L2
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Translation, adaptation, propaganda: Alfonso X of Castile and "Historia Regum Britanniae"
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|