DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 17 of 17

1
Arabising Italian? Transnational literature as multilingual transaction
Burns, Jennifer. - : Taylor & Francis, 2021
BASE
Show details
2
(S)mothered in translation? (Re)translating the female Bildungsroman in the twentieth century in English and French
Delmas, Melina. - 2020
BASE
Show details
3
Sense in Translation: Essays on the Bilingual Body
Rabourdin, Caroline. - : Routledge, 2020
Abstract: This innovative and interdisciplinary work brings together six essays which explore the complex relationship between linguistic translation and spatial translation and argue for an understanding of linguistic translation as an embodied phenomenon. Integrating perspectives from philosophy, multilingual poetry and literature, as well as science and geometry, the book begins with a reading of translators Donald A. Landes’ and Richard Howard’s own notes on the translation and interpretation of the French words 'sens' and 'langue'. In the essays that follow, Rabourdin intertwines insights from both phenomenology and translation studies, engaging in notions of space, body, sense, and language as filtered through a multilingual lens and drawing on a diversity of sources, including work from such figures as Jacques Derrida, Maurice Merleau-Ponty, Henri Poincaré, Michel Butor, Caroline Bergvall, Jean-Jacques Lecercle, Louis Wolfson and Lisa Robertson. This interdisciplinary thematic perspective highlights the need for an understanding of the experience of translation as neither distinctly linguistic or spatial but one which fluidly allows for the bilingual body to sense and make sense. This book offers a unique contribution to translation studies, comparative literature, French studies, and philosophy of language and will be of particular interest to students and scholars in these fields.
Keyword: P Philology. Linguistics; PC Romance languages; PQ Romance literatures
URL: https://doi.org/10.4324/9780429294686
http://gala.gre.ac.uk/id/eprint/27616/
BASE
Hide details
4
The expanding space of the train carriage: A phenomenological reading of Michel Butor’s La modification
Rabourdin, Caroline. - : Routledge, 2020
BASE
Show details
5
Mia Couto and the antinomies of world literature
de Medeiros, Paulo. - : Peter Lang, 2020
BASE
Show details
6
The sounds of beasts and birds: noise and nonhuman communication in medieval French and English texts written in Anglo-Norman England
Lewis, Liam Gil. - 2019
BASE
Show details
7
Self-translation in 20th-century Italian and Polish literature: the cases of Luigi Pirandello, Maria Kuncewiczowa and Janusz Głowacki
BASE
Show details
8
The origin and role of sospiro in the poetry of Guido Cavalcanti
BASE
Show details
9
Syntax and style in Alberto Arbasino's early works (1957-1963)
BASE
Show details
10
La funzione del dialetto nella creazione di identità nazionali. il caso della Lombardia e della Padania nella stampa leghista (1984-2009)
Tani, Maurizio. - 2016
BASE
Show details
11
Translation, adaptation, propaganda: Alfonso X of Castile and "Historia Regum Britanniae"
Sanz-Mingo, Carlos. - : Danubius University, 2016
BASE
Show details
12
L’altra llengua de Marta Rojals
Cornella-Detrell, Jordi. - : Núvol, 2014
BASE
Show details
13
El plurilingüisme en la literatura catalana
Cornella, Jordi. - 2014
BASE
Show details
14
L’italiano neostandard: un’analisi linguistica attraverso la stampa sportiva
BASE
Show details
15
'Les cent nouvelles nouvelles': A linguistic study of MS Glasgow Hunter 252
Roger, Geoffrey. - 2011
BASE
Show details
16
Writing Cultural and Gender Difference: Sylviane Telchid's 'Throvia de la Dominique'
Ferly, Odile. - : Cardiff University Press, 2004
BASE
Show details
17
El Conde de Sex (The Earl of Essex) by Antonio Coello y Ochoa - translated and edited with an introduction
Graham, J.B.. - 1968
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
17
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern