24 |
L'Aventure humaine: spirituality, myth and power in the post-war travel narratives of Louise Weiss
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
25 |
Self-translation in 20th-century Italian and Polish literature: the cases of Luigi Pirandello, Maria Kuncewiczowa and Janusz Głowacki
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
26 |
A holistic sociolinguistic perspective on the grammarians and ouisme in the phonetic history of French
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
28 |
The origin and role of sospiro in the poetry of Guido Cavalcanti
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
29 |
Translating national identity: the translation and reception of Catalan literature into English
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
30 |
Spanish Imperfect revisited: exploring L1 influence in the reassembly of imperfective features onto new L2 forms
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
31 |
Syntax and style in Alberto Arbasino's early works (1957-1963)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
32 |
Studying in a 'multilingual university' at home or abroad: perspectives of home and international students in the Basque Country, Catalonia and Wales
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
37 |
Consuming Italy : contemporary material culture and ethnographic approaches in modern languages
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
39 |
La funzione del dialetto nella creazione di identità nazionali. il caso della Lombardia e della Padania nella stampa leghista (1984-2009)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
40 |
Possible worlds: textual equality in Jorge Luis Borges’s (Pseudo-)Translations of Virginia Woolf and Franz Kafka
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|