1 |
Acquisition of subphonetic variation by German L2 learners of English ; Erwerb suphonetischer Varianz im Englischen durch deutsche Muttersprachler
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Abbildungsband zur Arbeit "Subjektive Dialekträume im alemannischen Dreiländereck"
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
A synchronic sociophonetic study of monophthongs in Trinidadian Englisch ; Eine synchrone soziophonetische Untersuchung der Monophthonge im Trinidad-Englischen
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Das Spanisch der Chinesen in Buenos Aires : lernersprachliche Strategien und narrative Identität ; Chinese immigrant Spanish in Buenos Aires - interlanguage strategies and narrative identity
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Agreement in educated Jamaican English: a corpus investigation of ICE-Jamaica ; Subjekt-Verb Kongruenz in Jamaikanischem Englisch: eine Korpusuntersuchung an ICE-Jamaica
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Event-Marketing in der Politik: Medieninszenierungen in Deutschland, Frankreich und der Schweiz ; Event-marketing in politics: the staging in the mass media of Germany, France and Switzerland
|
|
|
|
Abstract:
Die Dissertation beschäftigte sich mit einem Modewort unserer Zeit, das nach der Infiltrierung von breiten gesellschaftlichen Schichten und werbewirtschaftlich agierenden Subjekten auch in der Politik und der Politikwissenschaft Einzug gehalten hat. Typisch ist jedoch eine – länderspezifische, aber nicht unbedingt länderübergreifende – Hegemonie von unreflektierten und Verwirrung stiftenden Bezugnahmen, die weder der Sache angemessen sind noch zur wissenschaftlichen Illuminierung beisteuern helfen. Mit der Untersuchung des Event-Marketings fiel die Wahl auf einen Teilbereich der politischen Kommunikation, der durch ungewöhnlich scharfe Konfliktlinien bestimmt ist, die im Kampf um Aufmerksamkeit, Wählerstimmen und Prestige durch die determinierenden Faktoren Macht und Geld zu erklären sind. Ein intransparentes Agglomerat aus Politikern, Medienvertretern, PR-Beratern und Wissenschaftlern sorgt für eine Kakophonie, die die Sicht auf Erkenntnis versprechende Analysen verstellt. Vordergründig sollten länderspezifische Eigenheiten herausgearbeitet werden, auf deren Basis schwerpunktmäßig folgende forschungsleitende Intentionsstränge standen: 1.) Was ist überhaupt ein Event und wie lässt sich dieses im Event-Marketing einordnen? 2.) Welche Prämissen müssen angepasst werden, um einen Transfer auf die politische Kommunikation zu bewerkstelligen. 3.) Wie unterscheiden sich die Konzepte und Begriffe in den beiden deutschsprachigen Ländern und in Frankreich? 4.) Wie hoch ist die Medienresonanz für Events zur Zeiten inländischer Wahlkämpfe? 5.) Kann Medienresonanz auch für ausländische Wahlkampfevents gemessen werden oder stehen generelle Berichterstattungen im Vordergrund? Durch vier unterschiedliche Analyseeinheiten, die sowohl jede auf ihrem Terrain Aufschluss bringen sollte als auch in toto einen gesamtheitlichen Erkenntnisgewinn versprach, gelang es, das Event-Marketing von verschiedenen Richtungen aus zu umkreisen und dingfest zu machen: ; La thèse avait pour objet un mot à la mode, de notre temps, qui après avoir infiltré de larges couches de la so-ciété et de nombreux agents du secteur publicitaire, a fait également son retour dans la politique et dans les sciences politiques. Ce qui frappe néanmoins, c’est la prédominance de prises de positions non réfléchies et déconcertantes qui non comptant d’être inadaptées au propos, ne contribuent aucunement à un éclairage scienti-fique. L’analyse du marketing événementiel s’est concentrée sur une sous-partie de la communication politique, ca-ractérisée par d’âpres conflits, qui, dans le combat mené pour gagner l’attention du public, les voix des électeurs et le prestige, s’expliquent par les facteurs déterminants du pouvoir et de l’argent. Un agglomérat opaque d’hommes politiques, de représentants des médias, de conseillers en relations publiques et de scientifiques est à l’origine d’une cacophonie entravant la perspective d’analyses porteuses de nouvelles connaissances. Dans un premier temps, l’objectif a été de mettre en valeur les spécificités propres à chaque pays, sur lesquelles se fondent les perspectives de recherches suivantes, énumérées point par point : 1.) qu’est-ce qu’un «event» et comment se positionne-t-il au sein du marketing événementiel ? 2.) comment adapter les prémisses pour permettre un transfert dans la communication politique ? 3.) quelles sont les différences de projets et de concepts identifiables entre les deux pays germanophones et la France ? 4.) quelle est l’importance de la résonance médiatique des «events» pendant les périodes de campagnes électorales nationales (2002 et 2003)? 5.) la résonance médiatique des «events» tenus pendant les campagnes politiques à l’étranger peut-elle être, elle aussi, mesurée ou les couvertures médiatiques d’ordre général ont-elles la primauté ? Moyennant quatre éléments d’analyse différents qui chacun, dans son domaine, doit fournir des informa-tions et permettre également, au final, d’aboutir à un ensemble de nouvelles connaissances, on a pu cerné et appréhendé le marketing événementiel sous plusieurs angles : Partie théorique 1.) Dérivation linguistique incluant des influences étrangères, en Allemagne, en Suisse et en France. 2.) Analyse de pertinence et transfert dans le système de communication politique. Partie empirique 1.) Analyse empirique de la résonance médiatique d’un point de vue quantitatif et qualitatif. 2.) Demande standardisée d’avis d’experts.
|
|
Keyword:
Deutschland; Event-Marketing; Frankreich; Inszenierung; Medien; Online-Ressource; Politische Kommunikation; Schweiz; Soziolinguistik
|
|
URL: https://freidok.uni-freiburg.de/data/3733 http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bsz:25-opus-37338 https://www.freidok.uni-freiburg.de/dnb/download/3733
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
7 |
What's in a laugh? Humour, jokes and laughter in the conversational corpus of the BNC ; 'What's in a laugh?' Humor, Lachen und Witze im 'Conversational Corpus' des BNC
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Research on language and social interaction [<Journal>]
|
|
New York, NY : Routledge, Taylor & Francis Group
|
|
IDS Mannheim
|
|
Show details
|
|
|
|