DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 23

1
Crowdsourcing lexical semantic judgements from bilingual dictionary users
BASE
Show details
2
Uso de representaciones vectoriales de las palabras para la detección de dobles sentidos (puns)
Carrasco Gómez, Pascual Andrés. - : Universitat Politècnica de València, 2017
Abstract: Semantic disambiguation or the understanding of natural language are areas within the natural language processing that although they have been widely studied, continue to pose a major challenge. Traditional approaches to semantic disambiguation lie on the assumption that there is a unique and unequivocal semantic underlying each word in a sentence. However, there is a class of constructions in language known as puns, in which lexical-semantic ambiguity is a sought-after effect in the sentence. That is, the speaker or writer pretends that a particular word or other lexical element is interpreted simultaneously with two or more different meanings. In this project we propose to approach the location and disambiguation of double meaning words (puns) in a set of sentences. To do this we will use different vector representations of words obtained from different corpus, and different metrics of similarity will be studied. The data sets belong to the Semeval 2017 international competition and the results can be compared with those published by the competition. ; La desambiguación semántica o la comprensión del lenguaje natural son ámbitos dentro del procesamiento del lenguaje natural que aunque han sido ampliamente estudiados, siguen suponiendo un reto importante. Los enfoques tradicionales de la desambiguación semántica descansan en la suposición de que existe una única e inequívoca semántica subyacente a cada palabra en una oración. Sin embargo, existe una clase de construcciones en el lenguaje conocidas como juegos de palabras (puns), en los que la ambigüedad léxico-semántica es un efecto buscado en la oración. Es decir, el hablante o escritor pretende que una determinada palabra u otro elemento léxico sea interpretado simultáneamente con dos o más significados distintos. En este proyecto proponemos abordar la localización y desambiguación de palabras con doble sentido (puns) en una serie de oraciones. Para ello usaremos diferentes representaciones vectoriales de las palabras obtenidas a partir de diferentes corpus, y se estudiarán diferentes métricas de similitud. Los conjuntos de datos pertenecen a la competición internacional Semeval 2017 y los resultados se podrán contrastar con los publicados por la competición. ; [CAT] La desambiguació semàntica o la comprensió del llenguatge natural són àmbits dins del processament del llenguatge natural que encara que han estat àmpliament estudiats, segueixen suposant un repte important. Els enfocaments tradicionals de la desambiguació semàntica descansen en la suposició que hi ha una única e inequívoca semàntica subjacent a cada paraula en una oració. No obstant això, hi ha una classe de construccions en el llenguatge conegudes com jocs de paraules (puns), en els quals l’ambigüitat lexicosemàntica és un efecte buscat en l’oració. És a dir, el parlant o escriptor pretén que una determinada paraula o un altre element lèxic sigui interpretat simultàniament amb dos o més significats diferents. En aquest projecte proposem abordar la localització i desambiguació de paraules amb doble sentit (puns) en una sèrie d’oracions. Per a això farem servir diferents representacions vectorials de les paraules obtingudes a partir de diferents corpus, i s’estudiaran diferents mètriques de similitud. Els conjunts de dades pertanyen a la competició internacional Semeval 2017 i els resultats es podran contrastar amb les publicades per la competició. ; Carrasco Gómez, PA. (2017). Uso de representaciones vectoriales de las palabras para la detección de dobles sentidos (puns). http://hdl.handle.net/10251/86113 ; TFGM
Keyword: Desambiguació semàntica; Desambiguación semántica; Embeddings; Joc de paraules; Juego de palabras; Lenguaje natural; LENGUAJES Y SISTEMAS INFORMATICOS; Llenguatge natural; Máster Universitario en Inteligencia Artificial; Natural language; Polisèmia; Polisemia; Polysemy; Puns; Reconocimiento de Formas e Imagen Digital-Màster Universitari en Intel·Ligència Artificial: Reconeixement de Formes i Imatge Digital; Semantic disambiguation; WordNet; Wordplay; WSD
URL: http://hdl.handle.net/10251/86113
BASE
Hide details
3
Unsupervised all-words sense distribution learning
Bennett, Andrew. - 2016
BASE
Show details
4
Word Sense Disambiguation Based on Large Scale Polish CLARIN Heterogeneous Lexical Resources
In: Cognitive Studies | Études cognitives; No 15 (2015); 269-292 ; 2392-2397 (2015)
BASE
Show details
5
Translation of keywords between English and Swedish ; Översättning av nyckelord mellan engelska och svenska
Klein Rosmar, Sander; Ahmady, Tobias. - : KTH, Data- och elektroteknik, 2014
BASE
Show details
6
ABSTRACT Long Tail in Weighted Lexical Networks
In: http://hal.inria.fr/docs/00/81/62/36/PDF/COGALEX2012-ML-v4.pdf (2013)
BASE
Show details
7
Désambiguisation de sens par modèles de contextes et son application à la Recherche d’Information
BASE
Show details
8
Désambiguisation de sens par modèles de contextes et son application à la Recherche d’Information
BASE
Show details
9
Word sense disambiguation: a survey
In: http://www.dsi.uniroma1.it/~navigli/pubs/ACM_Survey_2009_Navigli.pdf (2009)
BASE
Show details
10
Regular Polysemy in WordNet
In: ISSN: 0175-1336 ; Journal for language technology and computational linguistics ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00611244 ; Journal for language technology and computational linguistics, GSCL (Gesellschaft für Sprachtechnologie und Computerlinguistik) 2009, 24 (2), pp.5-18 (2009)
BASE
Show details
11
The Treatment of Word Sense Inventories in the ‘LACELL WSD Project’
In: International Journal of English Studies; Vol. 9 No. 3 (2009): Special Issue; 21-38 ; International Journal of English Studies; Vol. 9 Núm. 3 (2009): Special Issue; 21-38 ; 1989-6131 ; 1578-7044 (2009)
BASE
Show details
12
An attempt to formalize word sense disambiguation: maximizing efficiency by minimizing computational costs
In: Revista española de lingüística aplicada, ISSN 0213-2028, Vol. 22, 2009, pags. 77-88 (2009)
BASE
Show details
13
Bases de conocimiento multilíngües para el procesamiento semántico a gran escala ; Multilingual knowledge resources for wide–coverage semantic processing
Cuadros Oller, Montserrat; Rigau Claramunt, German. - : Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural, 2008
BASE
Show details
14
Extracción de relaciones sintagmáticas de corpus anotados
Navarro Colorado, Borja; Moreno Monteagudo, Lorenza; Martínez-Barco, Patricio. - : Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural, 2006
BASE
Show details
15
Authors
In: http://www.lsi.upc.edu/~nlp/meaning/documentation/3rdYear/WP6.17.pdf (2005)
BASE
Show details
16
Un enfoque integrado para la desambiguación
Atserias Batalla, Jordi. - : Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural, 2005
BASE
Show details
17
H.: Semantic rule filtering for web-scale relation extraction
In: http://wwwusers.di.uniroma1.it/~navigli/pubs/ISWC_2013_Moro_etal.pdf
BASE
Show details
18
Authors
In: http://www.lsi.upc.edu/~nlp/meaning/documentation/2onYear/D2.2.pdf
BASE
Show details
19
H.: Semantic rule filtering for web-scale relation extraction
In: http://wwwusers.di.uniroma1.it/~navigli/pubs/ISWC_2013_Moro_etal.pdf
BASE
Show details
20
ABSTRACT Long Tail in Weighted Lexical Networks
In: http://www.aclweb.org/anthology/W/W12/W12-5102.pdf
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
23
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern