DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 12 of 12

1
Subjetividade e escrita argumentativa: encontros e desencontros na composição do texto ; Subjectivity and argumentative writing: composing words and worlds
Cardoso, Sílvia Galesso. - : Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, 2019. : Universidade de São Paulo, 2019. : Faculdade de Educação, 2019
BASE
Show details
2
A redação engaiolada : padrões lexicais e ensino de redação em cursos pré-vestibulares populares
Evers, Aline. - 2018
BASE
Show details
3
As luzes do cronotopo da avaliação: dissertações de vestibular e retração da autoria ; Enlightenment of the evaluations chronotope: entrance exams dissertations and authorship discouragement
Alvarez, Bruno Loureiro Prado. - : Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, 2018. : Universidade de São Paulo, 2018. : Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, 2018
BASE
Show details
4
Ortodoncia lingual y ortodoncia vestibular: estudio comparativo de la selección de casos y la calidad de terminación
BASE
Show details
5
Da língua portuguesa escrita à Libras
BASE
Show details
6
Vestibular, estudo de caso: prosódia na tradução para Libras
Abstract: Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2015. ; Nesta dissertação, apresentamos uma pesquisa investigativa sobre a necessidade de padronizar as metodologias de uso da prosódia na tradução para Libras, do texto da Língua Fonte (LF) para a Língua Alvo (LA), nos vestibulares brasileiros. O desenvolvimento deste trabalho foi baseado na leitura de teorias, análise de prosódia e análise das provas, em vídeo, de vestibulares em quatro universidades federais, Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC), Universidade Federal de Goiás (UFG), Universidade Federal do Tocantins (UFT), Universidade de Brasília (UnB), e de uma universidade estadual, Universidade Estadual de Londrina (UEL), com o intuito de detectar o nível de clareza e a influência da prosódia utilizada nos diferentes recursos de tradução. As análises foram focadas nas universidades que oferecem tradução/interpretação para Libras, como a UFSC, no curso de Letras/Libras desde 2006. A UFG também oferecia a prova com tradução desde 2012, e a UEL ofereceu a prova diferenciada no vestibular, com tradução para Libras em vídeo, pela primeira vez em 2012. Atualmente as universidades federais (UFT) e (UnB) também apresentam as traduções para Libras nas provas de vestibulares do curso de Letras/Libras, cujos vídeos serão aqui analisados. A pesquisa também aponta os caminhos de lutas da comunidade surda com relação aos direitos de adaptação das provas nos vestibulares. O direito do surdo é o de ser atendido em sua língua natural, a Língua Brasileira de Sinais ? Libras (L1), e depois na Língua Portuguesa (L2), sua segunda língua. Além disso, os resultados da pesquisa destacam propriedades da Libras, dentro da proposta de categorizar os elementos prosódicos: datilologia, olhos, boca e classificador/descrição imagética, contribuindo para a qualidade visual da tradução nas provas vestibulares, pois se faz necessário buscar os aspectos prosódicos para uma boa visualização dos tradutores. Concluindo essa proposta acerca dos aspectos prosódicos, o desafio é de apresentar as comparações das categorias e a análise da prosódia contida nas provas em vídeo, a fim de problematizar e propor o cumprimento do direito por meio da efetivação da Lei nº 10.436, numa clara busca pelo respeito à língua e à cultura surda, em mais este campo de atuação e de direito destes indivíduos. ; Abstract : In this thesis we present an investigative research about the need to standardize the methodologies of prosody use in translation for Libras, of the text of the Source Language to the Target Language, in Brazilian vestibulars. The development of this work was based on readings of theories, prosody analysis videos used in college entrance exams of four federal universities, Federal University of Santa Catarina (UFSC), Federal University of Goiás (UFG), Federal University of Tocantins (UFT) and University of Brasília (UnB), and one state university, State University of Londrina (UEL), in order to identify the level clarity and the role of prosody in different translation resources. The analyses focused on the universities that offer the college entrance exam translated/interpreted to Brazilian Sign Language like UFSC, in the admission process to Sign Language Studies Course since 2006, and the case of UFG, that has provided the translated exam since 2012. Also, UEL that provided a differenciated test transladet to Brazilian Sign Language by means of videos for the first time in 2012. Currently the federal universities (UFT) and (UnB) also have translations for Libras in tests of vestibular course Letras/Libras, whose videos will be analyzed here.This research also points to ways for fighting for accessibility rights by the deaf community regarding admission to universities. The deaf have the right to be served in their natural language, the Brazilian Sign Language ? Libras (L1), and then in Portuguese (L2), their second language. In addition, the survey results highlight properties of Libras within the proposed categorizing the prosodic elements: dactylology, eyes, mouth and classifier/description imagery, contributing to the visual quality of the translation in the vestibular tests, because it is necessary to seek prosodic aspects for a good visualization of translators. Completing this proposal about the prosodic aspects, the challenge is to present the comparisons of categories and analysis of the categories of prosody contained in the video evidence, to discuss and propose the compliance of the right through the adoption of Law no. 10,436, a clear search by respect to the language and deaf culture, in this action field and the right of these individuals.
Keyword: Exame vestibular; Língua brasileira de sinais; Lingua portuguesa; Tradução e interpretação; Traduções
URL: https://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/158456
BASE
Hide details
7
O plano de texto e as marcas linguísticas da responsabilidade enunciativa no artigo de opinião do vestibular 2010 da UFRN
Costa, Elis Betânia Guedes da. - : Universidade Federal do Rio Grande do Norte, 2015. : Brasil, 2015. : UFRN, 2015. : PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ESTUDOS DA LINGUAGEM, 2015
BASE
Show details
8
Um estudo sobre a paráfrase em redações de vestibular ; study on paraphrase in college application essays
Gonzales, Karen Liliana Osorio. - : Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP, 2014
BASE
Show details
9
O sistema de avaliação das redações dos vestibulares do Brasil como objeto de investigação da linguística aplicada
BASE
Show details
10
A avaliação da compreensão leitora em espanhol língua estrangeira: análise de provas de vestibular
SÁEZ BENEYTEZ, María Freya. - : Universidade Federal do Pará, 2011. : Brasil, 2011. : Instituto de Letras e Comunicação, 2011. : UFPA, 2011. : Programa de Pós-Graduação em Letras, 2011
BASE
Show details
11
The Effects of Vestibular Stimulation Rate and Magnitude of Acceleration on Central Pattern Generation for Chest-Wall Kinematics in Preterm Infants.
Zimmerman, Emily. - : University of Kansas, 2011
BASE
Show details
12
Redação no vestibular: a língua cindida ; Essay writing in College Entrance exams: the schismatized language
Castaldo, Márcia Martins. - : Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP, 2009
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
12
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern