DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 21 – 34 of 34

21
Aw shucks! Classifying "Cotton Patch Version" and similar renderings as adaptive retelling rather than translation
Boswell, Freddy. - 2005
BASE
Show details
22
"Read my lipograms" accurately, beautifully, clearly dynamically: is it possible to translate the literary forms of Psalm 119 and "La Diasparition?"
Boswell, Freddy. - : Guaraldi, 2004
BASE
Show details
23
The Genres of 'Shouted Speech' in Cheke Holo
In: Australian journal of linguistics. - Basingstoke, Hampshire : Taylor & Francis 22 (2002) 1, 35-44
OLC Linguistik
Show details
24
The genres of ’shouted speech’ in Cheke Holo
Boswell, Freddy. - 2002
BASE
Show details
25
Review of: Introducing phonetics and phonology, by Mike Davenport and S. J. Hannahs
Boswell, Freddy. - 2000
BASE
Show details
26
Review of: The man with the long shadow, by Clara H. Stuart
Boswell, Freddy. - 1998
BASE
Show details
27
Consultant checking: Face-to-face, or written interaction?
Boswell, Freddy. - 1998
BASE
Show details
28
Do Bible translators need formal biblical training?
In: Notes on translation. - Dallas, Tex. : Summer Inst. of Linguistics 11 (1997) 3, 1-8
BLLDB
Show details
29
Do Bible translators need formal biblical training?
Boswell, Freddy. - 1997
BASE
Show details
30
Translation awareness courses in the Solomon Islands
Boswell, Freddy. - 1996
BASE
Show details
31
Review of: Linguistics and the language professions, Rudolf Botha and others, editors
Boswell, Freddy. - 1995
BASE
Show details
32
Mari Wordlist, Madang Province, 1988b
Boswell, Freddy. - 1988
BASE
Show details
33
Mari Wordlist, Madang Province, 1988a
Boswell, Freddy. - 1988
BASE
Show details
34
Ngaing Wordlist, Madang Province, 1988
Boswell, Freddy. - 1988
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
1
0
0
0
0
Bibliographies
1
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
32
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern