DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6...576
Hits 21 – 40 of 11.518

21
Enjeux de l’étude des contextes citationnels dans le cadre des études bibliométriques : contextes de citation et blocs citationnels
In: 22e Colloque international sur le Document Électronique ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03506089 ; 22e Colloque international sur le Document Électronique, Dec 2021, Paris, France ; http://europia.org/cide22/programme/ (2021)
BASE
Show details
22
О РАБОТЕ С ДРЕВНЕРУССКИМИ ТЕКСТАМИ В РАМКАХ ОЛИМПИАДНЫХ ЗАДАНИЙ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ ... : ON THE WORK WITH OLD RUSSIAN TEXTS WITHIN THE FRAMEWORK OF OLYMPIAD TASKS IN THE RUSSIAN LANGUAGE ...
Е.Н. Бекасова. - : Мир науки, культуры, образования, 2021
BASE
Show details
23
Prescriptivism in action ... : Evaluating the production and reception of reviewer prescriptivism in Late Modern English ...
Malory, Beth. - : Lancaster University, 2021
BASE
Show details
24
A Literature Review of the Use of the Term Extensive Reading in Second Language Literature: Who Was the First to Use It? ...
Baker, John; Nguyễn, Minh Châu. - : Humanities Commons, 2021
BASE
Show details
25
Pengembangan Modul Digital Hypercontent Pada Materi Sejarah Perkembangan Bahasa Indonesia Berorientasi HOTS ...
Sabitul Kirom. - : Zenodo, 2021
BASE
Show details
26
Pengembangan Modul Digital Hypercontent Pada Materi Sejarah Perkembangan Bahasa Indonesia Berorientasi HOTS ...
Sabitul Kirom. - : Zenodo, 2021
BASE
Show details
27
International Bilingual Journal of Culture, Anthropology and Linguistics ...
Pal, Patitpaban. - : Open Science Framework, 2021
BASE
Show details
28
Corpora e storia della lingua ...
Cortelazzo, Michele A.. - : EUT Edizioni Università di Trieste, 2021
BASE
Show details
29
Von A wie Aspekt bis Z wie Zdvořilost. Ein Kaleidoskop der Slavistik für Tilman Berger zum 65. Geburtstag ...
Unkn Unknown. - : Tübingen Library Publishing, 2021
BASE
Show details
30
О српској дијалекатској баштини Косова и Метохије и друштвенополитичким оквирима њеног истраживања : Скица за анализу ...
Радић, Првослав. - : Zenodo, 2021
BASE
Show details
31
О српској дијалекатској баштини Косова и Метохије и друштвенополитичким оквирима њеног истраживања : Скица за анализу ...
Радић, Првослав. - : Zenodo, 2021
BASE
Show details
32
Franček portal historical module
BASE
Show details
33
Temnić Inscription from Balkan-Slavic and Old Russian Perspectives ; Темничская надпись в свете балканско-славянских и древнерусских данных
In: Slověne = Словѣне. International Journal of Slavic Studies; Vol 10, No 1 (2021); 18-40 ; 2305-6754 ; 2304-0785 (2021)
BASE
Show details
34
Latin vs. Russian: the Languages of Rhetoric Classes in 18th Century Russian Seminaries ; Латынь vs русский: языки класса риторики в русских семинариях XVIII века
In: Slověne = Словѣне. International Journal of Slavic Studies; Vol 10, No 2 (2021); 338-352 ; 2305-6754 ; 2304-0785 (2021)
BASE
Show details
35
Casus belli. Ivan the Third’s Declaration of War to Aleksander Jagiellończyk, June 24th, 1500 ; Casus belli. Грамота Ивана III об объявлении войны Александру Ягеллону от 24 июня 1500 г.
In: Slověne = Словѣне. International Journal of Slavic Studies; Vol 10, No 1 (2021); 262-295 ; 2305-6754 ; 2304-0785 (2021)
Abstract: The paper presents a missive from the Grand Duke of Moscow Ivan III declaring war to the Grand Duke of Lithuania Aleksander Jagiellończyk on June the 24th, 1500. The missive, so far unaccounted in scientific publications, survives in a Middle Low German translation kept in the archive of the Hanseatic City of Lübeck. The declaration of war is motivated by alleged injustices done to Ivan III, to his subjects and to his daughter Elena Ivanovna, who was Aleksander’s wife. Judging by the particular dialect of Low German, the translation was made in Lübeck. Its literality allows conclusions about the content of the original missive and the sources on which it was based. Analysis shows that the arguments included complaints formulated by Muscovite diplomats after the conclusion of the ‘eternal peace’ of 1494, beginning with the negotiations in 1495. Compared to indirect and short textual evidence available so far, this document gives a fuller picture of the events, including a more precise date of the beginning of the Muscovite-Lithuanian War of 1500–1503: brought together, all sources show that the declaration was made by Ivan III with considerable delay, months after warfare had begun. The document also demonstrates how the 15th-century Russian state used official documentation in its foreign policy and which role the emerging bureaucratic class played in it. The published document is accompanied by a Russian translation. DOI:10.31168/2305-6754.2021.10.1.12 ; В статье публикуется послание великого князя московского Ивана III великому князю литовскому Александру Ягеллону об объявлении войны от 24 июня 1500 г., сохранившееся в средненижненемецком переводе в Архиве ганзейского города Любека и до сих пор не учтенное исследователями. В качестве основания приводятся несправедливости Александра по отношению к Ивану III, его подданным и его дочери Елене, жене Александра. Диалектные особенности нижненемецкого списка указывают на его создание в Любеке. Выявленный в результате языкового анализа буквализм перевода позволяет опираться на него в выводах об оригинале послания, его содержании и лежащих в его основе источниках. Так, выяснено, что объявление войны составлено из жалоб, предъявлявшихся московскими дипломатами литовской стороне после заключения «вечного мира» 1494 г., на переговорах начиная с 1495 г. По сравнению с имевшимися до сих пор косвенными и краткими свидетельствами этот документ дает более полную картину событий, в том числе уточняет сведения источников о начале московско-литовской войны 1500–1503 гг.: эти данные, взятые вместе, показывают, что Иван III объявил войну Александру Ягеллону с большим запозданием, спустя несколько месяцев после начала военных действий. Найденный источник также свидетельствует о характере использования делопроизводственных материалов и участии формирующейся бюрократии во внешней политике Русского государства в конце XV в. Публикация документа сопровождается его переводом на современный русский язык. DOI:10.31168/2305-6754.2021.10.1.12
Keyword: Aleksander Jagiellończyk; city archive of Lübeck; declaration of war; Elena Ivanovna; Grand Duchy of Lithuania; history; Ivan III; language usage of the Lübeck chancery; medieval diplomatics; Middle Low German; Muscovite-Lithuanian wars; Russian state; textology; Александр Ягеллон; Великое княжество Литовское; Елена Ивановна; Иван III; история; Любекский городской архив; московско-литовские войны; объявление войны; Русское государство; средневековая дипломатика; средненижненемецкий язык; текстология; узус канцелярии Любека
URL: http://slovene.ru/ojs/index.php/slovene/article/view/530
BASE
Hide details
36
Amy Street: Story of the Telegram ...
Hayes, Alexander. - : figshare, 2021
BASE
Show details
37
The Crucial Importance of Basket Weaving Technology for the World's First Civilizations ...
Doble, Rick. - : figshare, 2021
BASE
Show details
38
The Crucial Importance of Basket Weaving Technology for the World's First Civilizations ...
Doble, Rick. - : figshare, 2021
BASE
Show details
39
Amy Street: Story of the Telegram ...
Hayes, Alexander. - : figshare, 2021
BASE
Show details
40
LINGUOECOLOGY: REALITIES OF THE XXI CENTURY ...
Shoshin, Serguei. - : figshare, 2021
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6...576

Catalogues
53
0
1.135
0
0
52
0
Bibliographies
10.136
284
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
999
113
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern