DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...8
Hits 1 – 20 of 155

1
EMAKG: an enriched version of the Microsoft Academic Knowledge Graph ...
Pollacci, Laura. - : Zenodo, 2022
BASE
Show details
2
EMAKG: an enriched version of the Microsoft Academic Knowledge Graph ...
Pollacci, Laura. - : Zenodo, 2022
BASE
Show details
3
GENOME: A GENeric methodology for Ontological Modelling of Epics ...
BASE
Show details
4
Quantifying knowledge synchronisation in the 21st century ...
BASE
Show details
5
EMAKG: An Enhanced Version Of The Microsoft Academic Knowledge Graph ...
Pollacci, Laura. - : arXiv, 2022
BASE
Show details
6
Topic models do not model topics: epistemological remarks and steps towards best practices
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03261599 ; 2021 (2021)
BASE
Show details
7
Topic models do not model topics: epistemological remarks and steps towards best practices
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03261599 ; 2021 (2021)
BASE
Show details
8
Data for Cyrillic Reference Parsing ...
BASE
Show details
9
Automatic translation and multilingual cultural heritage retrieval: a case study with transcriptions in Europeana (report) ...
BASE
Show details
10
Risorse in rete sull'analisi dei testi e la ricerca qualitativa (Online resources on text analysis and qualitative research). ...
D'Andreta Mario. - : Zenodo, 2021
BASE
Show details
11
Automatic translation and multilingual cultural heritage retrieval: a case study with transcriptions in Europeana (poster) ...
BASE
Show details
12
Data for Cyrillic Reference Parsing ...
BASE
Show details
13
Automatic translation and multilingual cultural heritage retrieval: a case study with transcriptions in Europeana (dataset) ...
BASE
Show details
14
Automatic translation and multilingual cultural heritage retrieval: a case study with transcriptions in Europeana (poster) ...
BASE
Show details
15
Automatic translation and multilingual cultural heritage retrieval: a case study with transcriptions in Europeana (dataset) ...
BASE
Show details
16
Automatic translation and multilingual cultural heritage retrieval: a case study with transcriptions in Europeana (report) ...
Abstract: Europeana report of the experiment published in the paper Automatic translation and multilingual cultural heritage retrieval: a case study with transcriptions in Europeana. We run an experiment using the Europeana CH digital library as a use case, and we evaluated the effectiveness of a multilingual information retrieval strategy using machine translations to English as pivot language. We used the CEF translation service (eTranslation) for the translation of queries and content to English. Dataset also available at https://zenodo.org/record/5045066#.YToQFkNfjMU. ...
Keyword: cultural heritage; digital libraries; machine translation; multilinguality
URL: https://zenodo.org/record/5497842
https://dx.doi.org/10.5281/zenodo.5497842
BASE
Hide details
17
Risorse in rete sull'analisi dei testi e la ricerca qualitativa (Online resources on text analysis and qualitative research). ...
D'Andreta Mario. - : Zenodo, 2021
BASE
Show details
18
Number and quality of diagrams in scholarly publications is associated with number of citations ...
BASE
Show details
19
Citations are not opinions: a corpus linguistics approach to understanding how citations are made ...
Rosati, Domenic. - : arXiv, 2021
BASE
Show details
20
\textit{NewsEdits}: A Dataset of Revision Histories for News Articles (Technical Report: Data Processing) ...
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5...8

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
155
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern