DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 8 of 8

1
The Multilingual TEDx Corpus for Speech Recognition and Translation ...
Abstract: We present the Multilingual TEDx corpus, built to support speech recognition (ASR) and speech translation (ST) research across many non-English source languages. The corpus is a collection of audio recordings from TEDx talks in 8 source languages. We segment transcripts into sentences and align them to the source-language audio and target-language translations. The corpus is released along with open-sourced code enabling extension to new talks and languages as they become available. Our corpus creation methodology can be applied to more languages than previous work, and creates multi-way parallel evaluation sets. We provide baselines in multiple ASR and ST settings, including multilingual models to improve translation performance for low-resource language pairs. ... : Accepted to Interspeech 2021 ...
Keyword: Computation and Language cs.CL; FOS Computer and information sciences
URL: https://dx.doi.org/10.48550/arxiv.2102.01757
https://arxiv.org/abs/2102.01757
BASE
Hide details
2
The Effect of Bilingual Term List Size on Dictionary-Based Cross-Language Information Retrieval
BASE
Show details
3
TDT-2002 Topic Tracking at Maryland: First Experiments with the Lemur Toolkit
BASE
Show details
4
Comparing User-assisted and Automatic Query Translation
BASE
Show details
5
Structured Translation for Cross-Language Information Retrieval
BASE
Show details
6
A Survey of Multilingual Text Retrieval
BASE
Show details
7
Speech-Based Information Retrieval for Digital Libraries
BASE
Show details
8
A Comparative Study of Knowledge-Based Approaches for Cross-Language Information Retrieval
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
8
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern