DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...15
Hits 1 – 20 of 298

1
A New Generation of Perspective API: Efficient Multilingual Character-level Transformers ...
Lees, Alyssa; Tran, Vinh Q.; Tay, Yi. - : arXiv, 2022
BASE
Show details
2
MuMiN: A Large-Scale Multilingual Multimodal Fact-Checked Misinformation Social Network Dataset ...
BASE
Show details
3
Quantifying knowledge synchronisation in the 21st century ...
BASE
Show details
4
An NLP Solution to Foster the Use of Information in Electronic Health Records for Efficiency in Decision-Making in Hospital Care ...
BASE
Show details
5
Networks and Identity Drive Geographic Properties of the Diffusion of Linguistic Innovation ...
BASE
Show details
6
Achieving Downstream Fairness with Geometric Repair ...
BASE
Show details
7
Towards Responsible Natural Language Annotation for the Varieties of Arabic ...
Bergman, A. Stevie; Diab, Mona T.. - : arXiv, 2022
BASE
Show details
8
Who will share Fake-News on Twitter? Psycholinguistic cues in online post histories discriminate Between actors in the misinformation ecosystem ...
BASE
Show details
9
Supply of engineering techniques and software design patterns in psychoanalysis and psychometrics sciences ...
Shokrollahi, Omid. - : arXiv, 2021
BASE
Show details
10
Systematic Review for AI-based Language Learning Tools ...
Woo, Jin Ha; Choi, Heeyoul. - : arXiv, 2021
BASE
Show details
11
Quantifying language changes surrounding mental health on Twitter ...
BASE
Show details
12
Learning Activities in Colours and Rainbows for Programming Skill Development ...
Roberts, Jonathan C.. - : arXiv, 2021
BASE
Show details
13
Auditing for Diversity using Representative Examples ...
Keswani, Vijay; Celis, L. Elisa. - : arXiv, 2021
BASE
Show details
14
Analyzing a Carceral Algorithm used by the Pennsylvania Department of Corrections ...
BASE
Show details
15
Challenges in Detoxifying Language Models ...
BASE
Show details
16
Breaking down disciplinary walls: redefining the teaching of Translation for Intercultural Dialogue
Abstract: The study of translation is experiencing a revival and a transformation as recognition of its pedagogical value beyond the training of future translators grows. Training in translation not only enhances linguistic competence (Cook 2010) in both first and learned languages, but is also a rich means by which to explore cultural transactions and mediation between people (House 2012). This talk therefore considers translation in a wider frame of intercultural communication within and beyond the HE context at a time when the rationale for linguistic training per se is increasingly being questioned. Drawing on our experience of developing and delivering an innovative and interdisciplinary module titled ‘Intercultural Dialogue through Translation’ as well as recent research in Translation Studies and Intercultural Communication, we aim to open up discussion of the interdisciplinary potential of translation.Starting with an overview of an undergraduate programme which combines languages and intercultural communication, we will move to reflections on this 4th-year module which considers translation as a situated and dialogical act of intercultural communication. We will present the pedagogical and assessment design based on translation and intercultural theories embedded in multilingual practice before considering the relevance of linguistically informed intercultural training for contributions on transcreation (Katan 2016) in business education. A call for heightened awareness of the potential of transcreative skills in wider interdisciplinary practice seems timely in a context where technology calls for a rethink of translation skills, and in which there is increasing demand for intercultural competences and semiotic skills in the workplace. We will discuss examples of how these competences are currently transacted by marketing and advertising agencies and possible implications for curriculum design feeding into desired graduate skills and attributes.
Keyword: Education; Information Society; intercultural communication; interdisciplinarity; Languages; translation
URL: http://researchrepository.napier.ac.uk/Output/2770776
BASE
Hide details
17
When the Echo Chamber Shatters: Examining the Use of Community-Specific Language Post-Subreddit Ban ...
BASE
Show details
18
GENder-IT: An Annotated English-Italian Parallel Challenge Set for Cross-Linguistic Natural Gender Phenomena ...
BASE
Show details
19
Large Pre-trained Language Models Contain Human-like Biases of What is Right and Wrong to Do ...
BASE
Show details
20
Proceedings of ICML 2021 Workshop on Theoretic Foundation, Criticism, and Application Trend of Explainable AI ...
Zhang, Quanshi; Han, Tian; Fan, Lixin. - : arXiv, 2021
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5...15

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
298
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern