1 |
ФАКТОР ДОВЕРИЯ В ДИСКУРСИВНОЙ ПРАКТИКЕ СОЦИАЛЬНОГО РАБОТНИКА ВЕЛИКОБРИТАНИИ ... : TRUST FACTOR IN THE DISCOURSE PRACTICE OF A SOCIAL WORKER IN GREAT BRITAIN ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
INNOVATIONS IN ENGLISH LANGUAGE TEACHING OF STUDENTS IN NON-LINGUISTIC UNIVERSITIES ... : ИННОВАЦИИ В ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ СТУДЕНТОВ В НЕЯЗЫКОВЫХ ВУЗАХ ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
К ВОПРОСУ О СОПОСТАВИТЕЛЬНОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ ... : ON THE QUESTION OF COMPARATIVE PHRASEOLOGY ...
|
|
|
|
Abstract:
В статье рассматриваются вопросы сопоставительного анализа фразеологических единиц. Предлагаются новые решения актуальных проблем сопоставительной фразеологии. Отмечается, что в сопоставляемых языках обнаруживаются совпадения по компонентному составу, по синтаксической структуре, внутреннему образу и семантике. Потому ценным является подбор языковых единиц, тождественных по структуре и семантике, определение комплекса методов и приемов для сопоставляемого материала. Правильность и объективность выводов исходят от выбранных принципов исследования, что гораздо облегчает процесс исследования. Методы, приемы и подходы к исследованию национальных языков также имеют большое значение. Благодаря соблюдению всей этой методики можно достичь системности в сопоставительных исследованиях по фразеологии. В круг вопросов фразеологии должны быть включены и такие, как коммуникативный аспект фразеологии, выявление универсальных и специфических явлений во фразеологии каждого сопоставляемого языка, вариантность и синонимия ... : The article discusses issues of comparative analysis of phraseological units. New solutions to actual problems of comparative phraseology are proposed. It is noted that in the compared languages there are coincidences in component composition, syntactic structure, internal image and semantics. Therefore, the selection of linguistic units identical in structure and semantics, the definition of a set of methods and techniques for the compared material is valuable. The correctness and objectivity of the conclusions are calculated from the selected research principles, which greatly facilitates the research process. Methods, techniques and approaches of research of national and Russian, national and Romano-Germanic languages are also important. Due to the observance of all this methodology, it is possible to achieve consistency in comparative research on phraseology. The range of phraseology issues should also include such issues as the communicative aspect of phraseology, the identification of universal and ...
|
|
Keyword:
comparative analysis; comparison methodology; Dagestan languages; English; national languages; phraseology; английский язык; дагестанские языки; методика сопоставления; национальные языки; сопоставительный анализ; фразеология
|
|
URL: https://dx.doi.org/10.24412/1991-5497-2022-192-238-240 https://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-o-sopostavitelnoy-frazeologii
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
4 |
СОВРЕМЕННЫЕ МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В ВЫСШЕЙ ШКОЛЕ ... : MODERN METHODS OF TEACHING ENGLISH IN HIGHER EDUCATION ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
A comparison between Chinese and English linkages in oral narratives ... : Сравнение китайских и английских речевых связок в устных повествованиях ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
МОДЕЛЬ СИНТАГМАТИЧЕСКОГО ПОЛЯ КОНЦЕПТА MIGRANT ... : SYNTAGMATIC FIELD MODEL OF THE “MIGRANT” CONCEPT ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
ИКТ в обучении специальной (юридической) лексике и текущем контроле ее усвоения ... : ICT for teaching technical (legal) vocabulary and current assessment of its acquisition ...
|
|
Вьюшкина Е.Г.. - : Язык науки и профессиональная коммуникация, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
ЗАИМСТВОВАНИЕ СЛОВ ИЗ КЛАССИЧЕСКИХ ЯЗЫКОВ В СОВРЕМЕННЫЙ АНГЛИЙСКИЙ ... : BORROWING WORDS FROM CLASSICAL LANGUAGES TO MODERN ENGLISH ...
|
|
Фоменко Л.Н.. - : Международный журнал гуманитарных и естественных наук, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
АНАЛИЗ СООТНОШЕНИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ В НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЯХ ... : THE COMPARATIVE ANALYSIS OF THE FOREIGN LANGUAGES USAGE IN SCIENTIFIC PUBLICATIONS ...
|
|
Е.П. Белова. - : Техническая эксплуатация водного транспорта: проблемы и пути развития, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
ГРАММАТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ ПАДЕЖА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ... : THE GRAMMATIC CATEGORY OF NOUN CASE IN ENGLISH ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
ВЛИЯНИЕ РАЗВИТИЯ ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ... : THE IMPACT OF INFORMATION TECHNOLOGY ON ENGLISH LANGUAGE ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
О ВАЖНОСТИ СТИЛИСТИЧЕСКОГО АСПЕКТА ПРИ ПЕРЕВОДЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ ... : THE IMPORTANCE OF THE STYLISTIC ASPECT WHEN TRANSLATING PHRASEOLOGICAL UNITS ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
СРАВНИТЕЛЬНОЕ ИЗУЧЕНИЕ ГЛАГОЛЬНЫХ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ В АНГЛИЙСКОМ И АЗЕРБАЙДЖАНСКОМ ЯЗЫКЕ ... : COMPARATIVE STUDY OF VERB PHRASES IN THE ENGLISH AND AZERBAIJANI LANGUAGES ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
ПРОЯВЛЕНИЕ МЕНТАЛЬНОСТИ В АНГЛОИ РУССКОЯЗЫЧНЫХ ТЕКСТАХ СОВРЕМЕННОЙ БЛОГОСФЕРЫ ... : MANIFESTATION OF MENTALITY IN THE ENGLISH AND RUSSIAN TEXTS OF MODERN BLOGOSPHERE ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
МЕТОД ПРОЕКТОВ КАК СРЕДСТВО ФОРМИРОВАНИЯ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
ОБРАТНАЯ ТРАНСЛЯЦИЯ С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА ДНК: КАК ЗАКОДИРОВАТЬ ПОСЛАНИЕ В ГЕНОМЕ ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
НАСКОЛЬКО «ГЛОБАЛЕН» И УПРАВЛЯЕМ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ? ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНАЯ СПЕЦИФИКА ВЫРАЖЕНИЯ ЭМОЦИЙ ПОСРЕДСТВОМ МЕЖДОМЕТИЙ ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ В МЕЖДУНАРОДНОМ БИЗНЕСЕ: ОСОБЕННОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДЕЛОВОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ...
|
|
ЕРЗЕНКИНА М.В.. - : Международный журнал гуманитарных и естественных наук, 2020
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
К вопросу обучения лексикологии английского языка в онлайн-режиме ... : On the issue of teaching English lexicology online ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|