DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 35

1
Lexicographic Data Boxes. Part 2: Types and Contents of Data Boxes with Particular Focus on Dictionaries for English and African Languages
In: Lexikos; Vol. 31 (2021); 374-401 ; 2224-0039 (2021)
BASE
Show details
2
Lexicographic Data Boxes Part 1. Lexicographic Data Boxes as Text Constituents in Dictionaries
In: Lexikos; Vol. 31 (2021); 330-373 ; 2224-0039 (2021)
BASE
Show details
3
Lexicographic Data Boxes Part 3: Aspects of Data Boxes in Bilingual Dictionaries and a Perspective on Current and Future Data Boxes
In: Lexikos; Vol. 31 (2021); 402-433 ; 2224-0039 (2021)
BASE
Show details
4
Beryl T. (Sue) Atkins: Lexicographer from A to Z
In: Lexikos; Vol. 31 (2021); 511-514 ; 2224-0039 (2021)
BASE
Show details
5
Lexicographic Treatment of Negation in Sepedi Paper Dictionaries
In: Lexikos; Vol. 30 (2020) ; 2224-0039 (2020)
BASE
Show details
6
A Critical Evaluation of Three Sesotho Dictionaries
In: Lexikos; Vol. 30 (2020) ; 2224-0039 (2020)
BASE
Show details
7
Lexicographic Treatment of Zero Equivalence in isiZulu Dictionaries
In: Lexikos; Vol. 30 (2020) ; 2224-0039 (2020)
BASE
Show details
8
Afrikataalleksikografie: Gister, vandag en môre
In: Lexikos; Vol. 27 (2017) ; 2224-0039 (2017)
BASE
Show details
9
Direct User Guidance in e-Dictionaries for Text Production and Text Reception — The Verbal Relative in Sepedi as a Case Study
In: Lexikos; Vol. 27 (2017) ; 2224-0039 (2017)
BASE
Show details
10
A Critical Analysis of Multilingual Dictionaries
In: Lexikos; Vol. 26 (2016) ; 2224-0039 (2016)
BASE
Show details
11
Corpus-based Lexicography for Lesser-resourced Languages — Maximizing the Limited Corpus
In: Lexikos; Vol. 25 (2015) ; 2224-0039 (2015)
Abstract: This article focuses on lesser-resourced languages for which only very limited corpora are available and how such relatively small and often unbalanced, raw corpora could be maximally utilized for lexicographic purposes to obtain similar results as for bigger corpora. Sepedi and Afrikaans will be studied in this regard. The aim is to determine to what extent enlarging a corpus from e.g. one to 10 million, and from 10 million to 100 million words enhances its potential for (a) macrostructure compilation, (b) sourcing information on the most important microstructural aspects and (c) the creation of lexicographic tools. It will be argued that valuable and even sufficient data for the compilation of a specific dictionary can be extracted from a relatively small corpus of approximately one million words but that "bigger" in some instances indeed means "better". ; Korpusgebaseerde leksikografie vir hulpbronbeperkte tale — die maksimalisering van die beperkte korpus. Die fokus in hierdie artikel is op hulpbronbeperkte tale waarvoor slegs baie beperkte korpusse beskikbaar is en hoe sodanige relatief klein en dikwels ongebalanseerde, rou korpusse maksimaal benut kan word vir leksikografiese doeleindes om soortgelyke resultate as van groter korpusse te verkry. Sepedi en Afrikaans, word in hierdie verband bestudeer. Die doel is om te bepaal tot watter mate die vergroting van 'n korpus van byvoorbeeld een na 10 miljoen, en van 10 miljoen na 100 miljoen woorde die potensiaal sal verhoog vir (a) makrostruktuur samestelling, (b) die inwin van inligting omtrent die belangrikste mikrostrukturele aspekte en (c) die ontwerp van leksikografiese hulpmiddels. Daar sal aangevoer word dat waardevolle en selfs voldoende data vir die samestelling van 'n spesifieke woordeboek onttrek kan word uit 'n relatief klein korpus van ongeveer een miljoen woorde maar dat "groter" wel in sekere omstandighede "beter" is.
Keyword: beperkte korpusse; corpus tools; corpus-based lexicography; hulpbronbeperkte tale; korpusgebaseerde leksikografie; korpusgereedskap; leksikografiese hulpmiddels; lesser-resourced languages; lexicographic tools; limited corpora
URL: https://lexikos.journals.ac.za/pub/article/view/1300
https://doi.org/10.5788/25-1-1300
BASE
Hide details
12
Lexicographic Treatment of Kinship Terms in an English/Sepedi–Setswana–Sesotho Dictionary with an Amalgamated Lemmalist
In: Lexikos; Vol. 24 (2014) ; 2224-0039 (2014)
BASE
Show details
13
A Critical Evaluation of the Paradigm Approach in Sepedi Lemmatisation — The Groot Noord-Sotho Woordeboek as a Case in Point
In: Lexikos; Vol. 24 (2014) ; 2224-0039 (2014)
BASE
Show details
14
'n Kritiese beskouing van woordeboeke met geamalgameerde lemmalyste
In: Lexikos; Vol. 23 (2013) ; 2224-0039 (2013)
BASE
Show details
15
Lemmatization of Reflexives in Northern Sotho
In: Lexikos; Vol. 2 (1992) ; 2224-0039 (2013)
BASE
Show details
16
A Critical Analysis of the Lemmatisation of Nouns and Verbs in isiZulu ; 'n Kritiese evaluering van die lemmatiseringstrategieë vir naamwoorde en werkwoorde in isiZulu.
In: Lexikos; Vol. 21 (2011) ; 2224-0039 (2012)
BASE
Show details
17
Die leksikografiese bewerking van verwantskapsterme in Sepedi
In: Lexikos; Vol. 22 (2012) ; 2224-0039 (2012)
BASE
Show details
18
Devices for Information Presentation in Electronic Dictionaries
In: Lexikos; Vol. 22 (2012) ; 2224-0039 (2012)
BASE
Show details
19
Cross-Referencing as a Lexicographic Device
In: Lexikos; Vol. 8 (1998) ; 2224-0039 (2012)
BASE
Show details
20
Lemmatisation of Adjectives in Sepedi
In: Lexikos; Vol. 7 (1997) ; 2224-0039 (2012)
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
1
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
34
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern