1 |
El Pla de Departament Phi. Una empenta lingüística a la competència científica
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Spanish Translation and Cultural Adaptation of the Fibromyalgia Knowledge Questionnaire
|
|
|
|
In: Int J Environ Res Public Health (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Empathy-based counterspeech can reduce racist hate speech in a social media field experiment
|
|
|
|
In: Proc Natl Acad Sci U S A (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Resumen de tesis. Postraducción y nuevos textos digitales: reescrituras publicitarias en las redes sociales ; Postraducción y nuevos textos digitales: reescrituras publicitarias en las redes sociales
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Readability following cultural and linguistic adaptations of an Internet-based Intervention for Tinnitus for use in the United States
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Translation and Adaptation of Three English Tinnitus Patient-Reported Outcome Measures to Spanish
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Internet-based Cognitive Behavioral Therapy (ICBT) for Tinnitus in the U.S
|
|
|
|
In: ETSU Faculty Works (2020)
|
|
Abstract:
Objectives: Although tinnitus is one of the most commonly-reported symptoms in the general population, patients with bothersome tinnitus are challenged by issues related accessibility of care, and intervention options that lack strong evidence to support their use. Therefore, creative ways of delivering evidence- based interventions are necessary. This presentation focuses on the adaptation of an Internet-based Cognitive Behavioral Therapy (ICBT) intervention, originally used in Sweden and in the UK, for individuals with tinnitus in the United States. Elements of the ICBT program requiring consideration included (a) adaptations to the platform’s features and functionalities, (b) translation into Spanish to extend the reach of the program (c) user acceptability and satisfaction of the program, (d) outcomes from a pilot trial from which it was hypothesized that patients would demonstrate a reduction in tinnitus distress and associated difficulties as measures using standardized self-reported outcome measures, and (e) discussion of the relative merits and appropriateness of the intervention. Design: The iTerapi platform developed in Sweden was adopted for use in the US. The platform required functional and security features modifications to confirm its compliance with both institutional and governmental regulations, and to ensure it was suitable for the US population. Acceptability and suitability of the materials were evaluated by both hearing healthcare professionals (n=11) andindividuals with tinnitus (n=8). A pilot study followed as adults with bothersome tinnitus completed the 8-week program (n=30). Results: Cultural adaptations included word substitutions, adapting counseling examples for a US population, and modifying the spelling of certain words. The materials were then translated into Spanish and cross-checked. Professional review ensured the suitability of the chapters. Literacy level analysis confirmed all chapters were within the guidelines to be below the 6th grade level for readability. Healthcare professionals and individuals with tinnitus reported favorable acceptance and satisfaction ratings regarding the content, suitability, presentation, usability and exercises provided in the ICBT platform. Preliminary analyses of pilot data indicated a reduction in tinnitus distress and associated difficulties (i.e., anxiety, depression, insomnia) and an improvement in quality of life. Conclusions: Ensuring that the ePlatform offers the appropriate features and functionalities for the intended population is an essential part of developing Internet-based intervention. The user evaluations and pilot trial outcomes indicated that clinical trials can be performed to assess the effectiveness of ICBT for tinnitus in the US.
|
|
Keyword:
Audiology and Speech-Language Pathology; cognitive-behavioral therapy; Communication Sciences and Disorders; internet; tinnitus
|
|
URL: https://dc.etsu.edu/etsu-works/7814
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
10 |
Translation and Adaptation of Three English Tinnitus Patient-Reported Outcome Measures to Spanish
|
|
|
|
In: ETSU Faculty Works (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Translation and Adaptation of Three English Tinnitus Patient-Reported Outcome Measures to Spanish
|
|
|
|
In: Int J Audiol (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
El cine de Almodóvar y la comunicación no verbal. Propuesta didáctica para la clase de ELE.
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Inmersión lingüística en el aula de inglés: ¿Utopía o realidad? Propuesta para favorecer la inmersión en el aula de inglés de 4 ESO a través del trabajo cooperativo.
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Improving Accessibility of an Internet-Intervention for Tinnitus
|
|
|
|
In: ETSU Faculty Works (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Readability Following Cultural and Linguistic Adaptations of an Internet-Based Intervention for Tinnitus for Use in the United States
|
|
|
|
In: ETSU Faculty Works (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Not All Nonverbal Tasks Are Equally Nonverbal: Comparing Two Tasks in Bilingual Kindergartners With and Without Developmental Language Disorder
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
A Quantitative and Qualitative Analysis of Aphasia Workbooks
|
|
|
|
In: Undergraduate Honors Theses (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|