DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...8
Hits 1 – 20 of 153

1
COLLOQUE FINAL ANR LIMINAL (1) ; COLLOQUE FINAL ANR LIMINAL (1): WELCOME - WILLCOME / Ouverture
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03518909 ; 2022 (2022)
BASE
Show details
2
COLLOQUE FINAL ANR LIMINAL (1) ; COLLOQUE FINAL ANR LIMINAL (1): WELCOME - WILLCOME / Ouverture
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03518909 ; 2022 (2022)
BASE
Show details
3
Retour d’expérience d’une fouille de corpus en SHS : démarches, objets et outils pour interroger la définition de « interculturel »
In: ONELA 2021, Outils et Nouvelles Explorations de la Linguistique Appliquée ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03472280 ; ONELA 2021, Outils et Nouvelles Explorations de la Linguistique Appliquée, Oct 2021, Toulouse, France ; https://onela2021.sciencesconf.org/ (2021)
Abstract: International audience ; Si le terme « interculturel » (IC) fait son entrée dans la littérature scientifique à la fin du 19ème siècle – on retrouve « interculturally » dans le rapport d’Alex J. Bondurant paru en 1894 dans le bulletin numéro 52 de la revue Agricultural Experiment Station, dans lequel il est question de cultures de coton hybrides (cf. https://aurora.auburn.edu/bitstream/handle/11200/2706/BULL0052.pdf, dernière consultation le 2-03-2021) – il apparaît ensuite dans le domaine sciences humaines et sociales (SHS) avec la définition communément admise de « entre les cultures ou entre les groupes qui s’y réfèrent » (Poglia et al., 2009 : 21). A partir de la fin des années 1960 cependant, la mobilisation dont il fait l’objet dans les SHS devient exponentielle et il tend alors à y prendre des acceptions multiples (Dervin, 2017), à un point tel que, tandis qu’il « prolifère, [il ne parvient ni à] se constituer en champ de cohérence » (Demorgon, 2003), ni à renvoyer à une « théorie unifiée » (Abdallah-Pretceille, 1999 : 52). Aujourd’hui, le « halo sémantique » (Abdallah-Pretceille, 1999 : 81-82) qui gravite autour de cette « étiquette » (Dervin, 2017) la ferait pâtir d’un « manque de lisibilité » (Boulay, 2008 : 61). En raison du caractère paradoxal de cette situation, nous nous sommes interrogés quant à la.aux définition.s dévolue.s à l’entrée IC dans le contexte actuel » et, pour mieux en apprécier les contours, l’.les avons plus particulièrement interrogée.s à l’aune d'un état de l’art portant sur la littérature scientifique relevant des sciences humaines et sociales (SHS).Dans cet présentation, nous précisons la démarche méthodologique qui a sous-tendu la constitution du corpus (CP) qui a servi de point d’appui à nos analyses. Pour interroger la définition d’IC sous des jours différents, nous proposons ensuite des analyses quantitatives et qualitatives portant sur trois ensembles de données issues de CP, à savoir :- Une analyse lexicométrique portant sur les mots-clés qu’il intègre ;- Une analyse lexicométrique ayant trait aux catégories sémantiques qui, dans les résumés qu’il incorpore, émergent comme les plus récurrentes ;- Une analyse des collocations identifiées comme les plus récurrentes dans les résumés de CP.A partir des résultats mis en lumière, nous concluons par une discussion critique autour des traits sémantiques auxquels l’entrée IC renvoie aujourd’hui dans le domaine des SHS.
Keyword: [SHS.EDU]Humanities and Social Sciences/Education; [SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics; [SHS]Humanities and Social Sciences; analyse lexicométrique; corpus; état de l’art; interculturel; sciences humaines et sociales
URL: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03472280
BASE
Hide details
4
De la méthodologie expérimentale à la recherche interventionniste. Contribution à une approche socio-anthropologique de l'école et de la société inclusives [Volume 1. Note de synthèse]
Pelletier, Liliane. - : HAL CCSD, 2021
In: https://hal.univ-reunion.fr/tel-03207179 ; Education. Université de La Réunion, 2021 (2021)
BASE
Show details
5
An Intercultural Approach to Emojis: France, Italy, Saudi Arabia ; Une approche interculturelle des émojis : France, Italie, Arabie saoudite
In: ISSN: 1206-9256 ; Commposite ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03437755 ; Commposite, Éditions électroniques COMMposite, 2021, Communication non verbale : de l’émoji à la gestuelle, 22 (1), pp.8-48 ; http://www.commposite.org/index.php/revue (2021)
BASE
Show details
6
Tendre des perches ou penser l’altérité ? Réflexions sur l’interculturel en didactique des langues
In: De la linguistique à la didactique des langues. Dialogues avec Jean-François de Pietro ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03534183 ; Bourgoz, A., Conti, V., Elmiger, D.,Roth, M., Sanchez Abchi, V. & Wirthner, M. De la linguistique à la didactique des langues. Dialogues avec Jean-François de Pietro, IRDP, Neuchatel (Suisse), pp.28-29, 2021 (2021)
BASE
Show details
7
Définir « interculturel » à l’aune d’un corpus de références en SHS
In: ISSN: 0077-2712 ; EISSN: 1952-4250 ; Mélanges CRAPEL ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03469564 ; Mélanges CRAPEL, Centre de recherches et d'applications pédagogiques en langues, 2021, 42 (2), pp.5-33 (2021)
BASE
Show details
8
COLLOQUE FINAL ANR LIMINAL (9) ; COLLOQUE FINAL ANR LIMINAL (9): BORDER / Saisir la frontière par les langues
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03525116 ; 2021 (2021)
BASE
Show details
9
PAROLES DE MÉDIATEURS-PAIRS : MOUSSA BALLA ; PAROLES DE MÉDIATEURS-PAIRS : MOUSSA BALLA: ANR LIMINAL
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03525613 ; 2021 (2021)
BASE
Show details
10
COLLOQUE FINAL ANR LIMINAL (2) ; COLLOQUE FINAL ANR LIMINAL (2): VIOLENCE / Violence et traduction
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03518938 ; 2021 (2021)
BASE
Show details
11
PAROLES DE MÉDIATEURS-PAIRS : BASIL KAMAL BUSHRA ; PAROLES DE MÉDIATEURS-PAIRS : BASIL KAMAL BUSHRA: ANR LIMINAL
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03525608 ; 2021 (2021)
BASE
Show details
12
COLLOQUE FINAL ANR LIMINAL (10) ; COLLOQUE FINAL ANR LIMINAL (10): YÔDEGÔRI / Narrations, traces
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03525504 ; 2021 (2021)
BASE
Show details
13
PAROLES DE MÉDIATEURS-PAIRS : AMAN MOHAMED SAID ; PAROLES DE MÉDIATEURS-PAIRS : AMAN MOHAMED SAID: ANR LIMINAL
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03525601 ; 2021 (2021)
BASE
Show details
14
PAROLES DE MÉDIATEURS-PAIRS : MOHAMED NOUR WANA ; PAROLES DE MÉDIATEURS-PAIRS : MOHAMED NOUR WANA: ANR LIMINAL
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03525610 ; 2021 (2021)
BASE
Show details
15
ANR LIMINAL ; PAROLES DE MÉDIATEURS-PAIRS : BABAK INANLOU
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03525606 ; 2021 (2021)
BASE
Show details
16
COLLOQUE FINAL ANR LIMINAL (11) ; COLLOQUE FINAL ANR LIMINAL (11): Lingua (non) grata : les langues à l’épreuve des politiques migratoires
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03525516 ; 2021 (2021)
BASE
Show details
17
PAROLES DE MÉDIATEURS-PAIRS : OMAR ZEROUAL ; PAROLES DE MÉDIATEURS-PAIRS : OMAR ZEROUAL: ANR LIMINAL
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03525618 ; 2021 (2021)
BASE
Show details
18
COLLOQUE FINAL ANR LIMINAL (5) ; COLLOQUE FINAL ANR LIMINAL (5): SHIOU'IYIN / Mobilisations par les langues & bricolages linguistiques
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03522995 ; 2021 (2021)
BASE
Show details
19
COLLOQUE FINAL ANR LIMINAL (4) ; COLLOQUE FINAL ANR LIMINAL (4): TARJUMAN / Le métier de médiateur : reconnaissance et formation
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03522885 ; 2021 (2021)
BASE
Show details
20
COLLOQUE FINAL ANR LIMINAL (7) ; COLLOQUE FINAL ANR LIMINAL (7): MUHAJIR / Au vif des frontières - État des lieux
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03525024 ; 2021 (2021)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5...8

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
153
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern