DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4
Hits 41 – 60 of 71

41
Translating law
Cao, Deborah. - Clevedon [u.a.] : Multilingual Matters, 2007
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
42
Legal Speech Acts as Intersubjective Communicative Action
Cao, Deborah. - : Springer, 2007
BASE
Show details
43
Animal Law in the West
Cao, Deborah. - : China Law Press, 2007
BASE
Show details
44
Translating Law
Cao, Deborah. - : Multilingual Matters, 2007
BASE
Show details
45
Inter-lingual uncertainty in bilingual and multilingual law
Cao, Deborah. - : Elsevier, 2007
BASE
Show details
46
Translation at the United Nations
Cao, Deborah; Zhao, Xingmin. - : China Translation and Publishing Corporation, 2006
BASE
Show details
47
Key Words in Chinese Law
Cao, Deborah. - : Ashgate, 2006
BASE
Show details
48
The Right to An Interpreter and the Right Interpreter
Cao, Deborah. - : Translation Standards Institute, 2006
BASE
Show details
49
Constitutional 'Communarchy': A Constitution with Chinese Characteristics
Cao, Deborah. - : Hart Publishing, 2005
BASE
Show details
50
Chinese Law: A Language Perspective
Cao, Deborah. - : Ashgate Publishing Limited, 2004
BASE
Show details
51
2002 International Roundtable for the Semiotics of Law
Cao, Deborah (Hrsg.); Duncanson, Ian (Hrsg.); Henket, Maarten (Mitarb.)...
In: International journal for the semiotics of law. - Dordrecht [u.a.] : Springer 16 (2003) 2, 119-210
BLLDB
Show details
52
Chinese Lawmaking as a Communicative Act?
Cao, Deborah. - : Kluwer Academic Publishers, 2003
BASE
Show details
53
Review of "Simultaneous Interpretation: A Cognitive-Pragmatic Analysis" by Robin Setton
In: Babel. - Amsterdam : Benjamins 48 (2002) 3, 280-282
OLC Linguistik
Show details
54
Finding the Elusive Equivalents in Chinese-English Legal Translation
In: Babel. - Amsterdam : Benjamins 48 (2002) 4, 330-341
OLC Linguistik
Show details
55
Finding the elusive equivalents in Chinese/English legal translation
In: Babel. - Amsterdam : Benjamins 48 (2002) 4, 330-341
BLLDB
Show details
56
Finding the Elusive Equivalents in Chinese/English Legal Translation
Cao, Deborah. - : John Benjamins, 2002
BASE
Show details
57
Fazhi vs/and/or Rule of Law?: A Semiotic Venture into Chinese Law
Cao, Deborah. - : Kluwer Academic Publishers, 2001
BASE
Show details
58
Bibliographical and Lexicographical Information - Translating Sensitive Texts: Linguistic Aspects
In: Babel. - Amsterdam : Benjamins 46 (2000) 2
OLC Linguistik
Show details
59
ARTICLES - The Illocutionary Act in Translating Chinese Legislative Texts
In: Babel. - Amsterdam : Benjamins 44 (1998) 3, 244-253
OLC Linguistik
Show details
60
The Illocutionary Act in Translating Chinese Legislative Texts
In: Babel. - Amsterdam : Benjamins 44 (1998) 4, 244-253
OLC Linguistik
Show details

Page: 1 2 3 4

Catalogues
2
0
13
0
0
0
1
Bibliographies
11
0
0
2
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
45
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern