DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 11 of 11

1
Multimodal resources in five school dictionaries ; Recursos multimodales en cinco diccionarios escolares ; Recursos multimodais em cinco dicionários escolares
In: Revista GTLex; v. 7 (2021): Volume 7 ; 2447-9551 (2022)
BASE
Show details
2
Learner’s Dictionaries ; Passado, presente e futuro dos dicionários de aprendizes
In: Domínios de Lingu@gem; v. 13 n. 3 (2019): Número atemático; 1018-1040 ; Domínios de Lingu@gem; Vol 13 No 3 (2019): Athematic issue; 1018-1040 ; 1980-5799 (2019)
BASE
Show details
3
Los elementos culturales en los diccionarios de español para extranjeros ; Cultural notions in Spanish dictionaries for foreigners
Pablo-Núñez, Luis. - : Universidad de Granada, Facultad de Ciencias de la Educación, 2017
BASE
Show details
4
Методики Відбору Фразеологічного Мінімуму ...
BASE
Show details
5
Mecanismos de otimização para um Learner's Dictionary do inglês para aprendizes brasileiros
BASE
Show details
6
O tratamento da polissemia e da homonímia nos learner's dictionaries : subsídios da semântica cognitiva para a disposição das acepções
BASE
Show details
7
Mecanismos de otimização para um Learner's Dictionary do inglês para aprendizes brasileiros
BASE
Show details
8
Development of a Learners’ Dictionary of Polysemous Japanese Words and Some Proposals for Learners’ Lexicography
In: Acta Linguistica Asiatica, Vol 2, Iss 3 (2012) (2012)
BASE
Show details
9
Development of a Learners’ Dictionary of Polysemous Japanese Words and Some Proposals for Learners’ Lexicography
In: Acta Linguistica Asiatica, Vol 2, Iss 3, Pp 63-76 (2012) (2012)
BASE
Show details
10
A LEXICOGRAPHER’S REMARKS ON SOME OF THE VOCABULARY DIFFICULTIES AND CHALLENGES THAT LEARNERS OF ENGLISH HAVE TO COPE WITH – AND A FEW SUGGESTIONS CONCERNING A SERIES OF COMPLEX DICTIONARIES
In: Studii si Cercetari Filologice: Seria Limbi Straine Aplicate, Iss 11, Pp 122-134 (2012) (2012)
Abstract: The present paper aims at stressing the need for applied linguistics in dealing with didactic and lexicographical instruments, not only in the traditional manner, but also – or mainly – in the novel modalities suggested and allowed by the new information and communication technologies, concepts and devices. Proceeding from the contrastive and didactic view of the lexicon and the lexicographer’s task, and also taking advantage of the various models that good learner’s dictionaries in use have already set, the author presents the main aspects involved by compiling a complex, grammaticized Romanian-English dictionary – in fact, one of a larger series projected. In such a complex / grammaticized Romanian-English dictionary, meant as a polyfunctional, flexible, ready-to-use tool of learning, based on an interconnective approach blending the semantic description proper and the grammatical regimen, every relevant item is explained in terms of grammatical usage, and relevant diverging data about morphological markers and irregularities, collocation and syntactic rules, pronunciation, spelling are provided, as well as a number of frequent Romanian proper names with their English equivalents. To do that, an accessible code-system was used. The material that was used as illustrations in the present approach was provided by the author’s experience as a lexicographer and teacher. Similarly, the development is proposed of interactive, software implements usable by advanced students, and also by translators and teachers of ESL; such devices can be a valuable help, a kind of learn-while-working instruments, combining the classical dictionary and the grammar manual, plus the efficiency and rapidity of modern ICT. After mentioning and illustrating the main problems related to the lexicon within the field of TEFL (viz. contrastive semantics, collocation, anomalous grammatical forms, divergent spelling and pronunciation, divergent phraseological and syntactic structures, idiom, proper nouns, lexical and semantic fields, synonymy and related terms), the author goes on to present the main priorities implied by the complex dictionary mentioned above (which is ready for print), and then a synopsis of the experience represented by the compilation of a pair of pocket-size bilingual dictionaries, and the main aspects of the activity in the field of applied linguistics that is involved by the lexicographer’s efforts. To this were added similar illustrations, the fruits of the author’s personal experience and reflective writing, meant to provide part of the database usable for furthering this didactic endeavour.
Keyword: complex or grammaticized bilingual dictionary; contrastive approach; databases; didactic and lexicographical instruments; difficulties of EFL; ICT; learner’s dictionaries; P1-1091; Philology. Linguistics; reflective writing
URL: https://doaj.org/article/00691aae6e444f0188e984d7de1f2cba
BASE
Hide details
11
Non-standard Dictionary. 275 NON-STANDARD DICTIONARY DEFINITIONS: WHAT THEY CANNOT TELL NATIVE SPEAKERS OF POLISH1
In: https://repozytorium.amu.edu.pl/bitstream/10593/735/1/Lew_Dziemianko_2006%20Non-standard%20dictionary%20definitions.pdf
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
11
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern