DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...17
Hits 1 – 20 of 330

1
LINGUIST List Resources for Belarusian
BASE
Show details
2
WALS Online Resources for Belorussian
: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, 2021
BASE
Show details
3
Glottolog 4.4 Resources for Belarusian
: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, 2021
BASE
Show details
4
ОСОБЕННОСТИ МЕДИЦИНСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ И ПУТИ ЕЁ ПОПОЛНЕНИЯ ... : THE PECULARITIES OF MEDICAL TERMINOLOGY AND ITS DEVELOPMENT PATHS ...
Масловская Л.Ю.. - : The Scientific Heritage, 2021
BASE
Show details
5
Vybranyja pracy : moŭnaja spadčyna
Škljar, Hercalʹ Zalmanavič; Kurcova, Veranika Mikalaeŭna (Zusammenstellender); Kapyloŭ, Ihar Ljavonavič (Zusammenstellender). - Minsk : "Belaruskaja navuka", 2020
UB Frankfurt Linguistik
Show details
6
Между семантикой и прагматикой: русский суффикс -ух(а) в истории и современности
BASE
Show details
7
Types of Predicates in Polotsk Letters ; Типи предикатів у Полоцьких посланнях
In: Philological Review; № 1 (2020) ; Філологічний часопис; № 1 (2020) ; Филологический журнал; № 1 (2020) ; Filológiai folyóirat; № 1 (2020) ; Філалагічны часопіс; № 1 (2020) ; Czasopismo Filologiczne; № 1 (2020) ; 2415-8828 (2020)
BASE
Show details
8
The Functioning of the Adverbal Dative in the Old Belarusian Literary and Written Language ; Функціювання давального придієслівного у старобілоруській літературно-писемній мові
In: Philological Review; № 1 (2020) ; Філологічний часопис; № 1 (2020) ; Филологический журнал; № 1 (2020) ; Filológiai folyóirat; № 1 (2020) ; Філалагічны часопіс; № 1 (2020) ; Czasopismo Filologiczne; № 1 (2020) ; 2415-8828 (2020)
BASE
Show details
9
National and cultural component in the proper Belarusian proverbs ; Національно-культурний компонент у власне білоруських прислів’ях
In: Philological Review; № 1 (2020) ; Філологічний часопис; № 1 (2020) ; Филологический журнал; № 1 (2020) ; Filológiai folyóirat; № 1 (2020) ; Філалагічны часопіс; № 1 (2020) ; Czasopismo Filologiczne; № 1 (2020) ; 2415-8828 (2020)
BASE
Show details
10
Современные белорусские переводы Священного Писания (конец хх — начало ХХI вв. ) ... : Modern belarusian translations of the holy Scripture (late 20th — early 21st centuries). ...
BASE
Show details
11
Да пытання аб лінгвістычным даследаванні антрапонімаў з асновай-этнонімам у гаворках Беларусі
BASE
Show details
12
Беларускія назвы ў рускім тэксце
Abstract: The paper deals with the use of Belarusian words (Belarusianisms) in proper names as well as with transition from proper names to common ones in the Belarusian variety of the Russian language. The data is gathered from the General Internet-Corpus of Russian. The research is a part of the project aiming to create a corpus-based frequency dictionary of Belarusian words in the Belarusian variety of Russian. Contexts containing proper names with Belarusianisms are included in the sample of snippets for the dictionary, but since the material is very diverse, the participants of the project have decided to annotate the contexts with nomina propria. The classification used for annotation is presented in the current article. Proper names, which include Belarusian words, are categorized according to the types of objects (anthroponyms, zoonyms, toponyms, names of events, organizations, art objects, etc.). The study demonstrates that some proper names are motivated by the common ones, whereas other nomina propria are tending to lose their motivation.
Keyword: Belarusian language; contact-induced language change; pluricentric language; proper name; Russian language
URL: https://hdl.handle.net/20.500.12528/1265
BASE
Hide details
13
СКЛАДЕНІ ІМЕННІ ПРИСУДКИ У СТАРОБІЛОРУСЬКІЙ МОВІ: РЕПРЕЗЕНТАЦІЯ ІМЕННОЇ ЧАСТИНИ ; COMPOUND NOMINAL PREDICATE IN THE OLD BELARUSIAN LANGUAGE: REPRESENTATION OF THE NOMINAL PART
In: Philological Journal; № 1 (2019) ; Філологічний часопис; № 1 (2019) ; Филологический журнал; № 1 (2019) ; Filológiai folyóirat; № 1 (2019) ; Філалагічны часопіс; № 1 (2019) ; Czasopismo Filologiczne; № 1 (2019) ; 2415-8828 (2019)
BASE
Show details
14
НІМЕЦЬКІ КРИЛАТІ ВИСЛОВИ В СУЧАСНІЙ БІЛОРУСЬКІЙ МОВІ (КІЛЬКІСТЬ І ПОХОДЖЕННЯ) ; THE GERMAN WINGED WORDS IN MODERN BELARUSIAN (THE AMOUNT AND THE ORIGIN)
In: Philological Journal; № 1 (2019) ; Філологічний часопис; № 1 (2019) ; Филологический журнал; № 1 (2019) ; Filológiai folyóirat; № 1 (2019) ; Філалагічны часопіс; № 1 (2019) ; Czasopismo Filologiczne; № 1 (2019) ; 2415-8828 (2019)
BASE
Show details
15
Phrazeologisms and paremias with component-anticism in the texts U. Karatkievich ; Фразеологізми та паремії з компонентом-антицизмом у текстах в. Короткевича
In: NaUKMA Research Papers. Linguistics; Том 2 (2019): NaUKMA Research Papers. Linguistics; 65-69 ; Наукові записки НаУКМА. Мовознавство; Том 2 (2019): НАУКОВІ ЗАПИСКИ НАУКМА. МОВОЗНАВСТВО; 65-69 ; 2617-2615 ; 2616-8502 (2019)
BASE
Show details
16
From the Borderland of the Lithuanian Southern Aukštaitians: Changes in the Syntactic Constructions
In: Kalbotyra, Vol 72 (2019) (2019)
BASE
Show details
17
Konnnexion in argumentativen Texten von DaF-Lernern und Muttersprachlern
In: Deutsche Sprache. Zeitschrift für Theorie, Praxis und Dokumentation (2018) 1/18, 22-36
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
18
Funktionale Grammatik und Sprachvergleich
Hoffmann, Ludger (Hrsg.); Naumovich, Volha (Hrsg.); Selmani, Lirim (Hrsg.). - Berlin : Erich Schmidt Verlag, 2018
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
19
Русско-белорусское переключение кодов в г. Минске ... : Russian-belarusian code-switching in Minsk ...
Лисковец, И.В.. - : Коммуникативные исследования, 2018
BASE
Show details
20
Concreteness and imageability lexicon MEGA.HR-Crossling
Ljubešić, Nikola. - : Jožef Stefan Institute, 2018. : Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb, 2018
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5...17

Catalogues
58
6
9
0
4
7
0
Bibliographies
128
0
5
0
0
0
0
4
0
Linked Open Data catalogues
36
Online resources
44
3
4
15
Open access documents
67
1
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern