1 |
Adjetivos deantroponímicos con el sufijo -ano en español
|
|
|
|
Abstract:
El estudio de los adjetivos derivados de antropónimos en español revela una clara preponderancia de los sufijos -ano e -ista, cuyas historia, significación, distribución y variación denotativa son distintas. El sufijo -ano, que hereda el valor relacional del -anus latino, ha sido el más usado históricamente para formar adjetivos gentilicios y deantroponímicos; mientras que -ista, de origen griego y significado más concreto ('seguidor de'), solo ha conocido una gran expansión en los dos últimos siglos y muy rara vez se ha usado para formar gentilicios. Tras unas breves consideracionessemánticas sobre el nombre propio, se explican las diferencias entre los desarrollos adjetivos detoponímicos y deantroponímicos y se estudian los formados con -ano y los sufijos concurrentes, a partir de lo cual se describe la variación léxico-denotativa más frecuente de los adjetivos deantroponímicos españoles. ; The study of the adjectives derived from anthroponyms in Spanish language reveals a clear preponderance of the suffixes -ano and -ista, which, however, have different history, meaning, distribution and denotative variation. The suffix -ano, which inherits the relational value of Latin -anus, has been the most historically used to form adjectives, both demonyms and deanthroponyms. The suffix -ista, of Greek origin and much more specific meaning ('follower of'), has only known a great expansion in the last two centuries and very rarely has been used to form demonyms. In this contribution we will focus on -ano and, from a semantic idiomatic perspective, we will make some linguistic considerations about the proper name, the differences between the detoponymic and deantroponymic relational adjectives, the adjectival derivation with the suffix -ano and its variants in Spanish language in relation to the concurrent suffixes when it is attached to anthroponyms; at last, we will give account of its most frequentlexical variation.
|
|
Keyword:
-ano; Adjetivos deantroponímicos; Deantroponymic adjectives; Suffixation; Sufijación
|
|
URL: https://ddd.uab.cat/record/202627
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
2 |
Adjetivos deantroponímicos con el sufijo -ano en español
|
|
|
|
In: Estudios de lingüística del español; Vol. 39 (2018): La morfología léxica a la luz de la variación; p. 161-179 ; 1139-8736 (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Para una traducción de la literatura poscolonial africana eurófona: análisis contrastivo (FR-ES) de la escritura femenina de Ken Bugul
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Hispanismos (y canarismos) en textos decimonónicos alemanes sobre Canarias ; Hispanismos (and canarismos) in nineteenth-century German texts on the Canary Islands
|
|
|
|
In: Revista de Filología de la Universidad de La Laguna [ISSN 0212-4130] (25), p. 79-88 (2007)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|