1 |
Escansión automática de poesía española sin silabación ; Automatic Scansion of Spanish Poetry without Syllabification
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Overview of ADoBo 2021: Automatic Detection of Unassimilated Borrowings in the Spanish Press ; Resumen de ADoBo 2021: detección automática de préstamos léxicos no asimilados en la prensa española
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
TEXT-MESS: Intelligent, Interactive and Multilingual Text Mining based on Human Language Technologies, TIN2006-15265-C06
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
PRISMA : un modelo interactivo de síntesis de información
|
|
|
|
Abstract:
En este artículo, describimos un modelo interactivo de resumen orientado a síntesis de información (PRISMA). El usuario interactúa con el sistema por medio de listas de conceptos clave extraídos automáticamente. El modelo hace uso de información sintáctica para identificar conceptos clave, organizar y mostrar la información. Asimismo, proponemos y aplicamos una metodología de evaluación de modelos interactivos, que no requiere interacción entre el usuario y el sistema final. ; In this paper, we describe an information synthesis interactive model (PRISMA). The user interacts with the system by means of automatically extracted key concepts lists. The model uses syntactic knowledge to identify key concepts, to organize and display the information pieces. Also, we propose, and therefore we put into practice, a corpora based methodology of interactive models evaluation. The implementation of this methodology doesn't need interaction between user and system. ; Este trabajo ha sido financiado por el Ministerio de Ciencia y Tecnología a través del proyecto HERMES (TIC2000-0335-C03-1).
|
|
Keyword:
Information synthesis; Interactive systems; Síntesis de información; Sistemas interactivos
|
|
URL: http://hdl.handle.net/10045/1449
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
5 |
Distinción semántica de compuestos léxicos en recuperación de información
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Extracción de relaciones semánticas entre nombre y verbos en EuroWordNet
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|