DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3
Hits 1 – 20 of 48

1
The International Centre for Communication in Healthcare: Creating Safer and More Compassionate Healthcare Systems around the World
In: The International Journal of Whole Person Care ; http:/dx.doi.org/10.26443/ijwpc.v1i1.69 (2022)
BASE
Show details
2
Students’ and Examiners’ Experiences of Their First Virtual Pharmacy Objective Structured Clinical Examination (OSCE) in Australia during the COVID-19 Pandemic
In: Healthcare; Volume 10; Issue 2; Pages: 328 (2022)
BASE
Show details
3
Experiences of people with aphasia communicating with healthcare providers
In: Master's Theses and Doctoral Dissertations (2021)
BASE
Show details
4
Preference for Patient-Provider Ethnic Concordance in Asian Americans
In: Ethnicity and Health, 2018. (2020)
BASE
Show details
5
Interpreter Wanted. The Impact of Specialised Language on Migrant Women’s Perception of Healthcare Interaction
Iliescu Gheorghiu, Catalina. - : Editura Academiei Române, 2020
BASE
Show details
6
Maternal Healthcare Experiences of African American Women in Milwaukee : A Relational Dialectics Perspective
In: Theses and Dissertations (2020)
BASE
Show details
7
Insights from U.S. deaf patients: Interpreters’ presence and receptive skills matter in patient-centered communication care
In: Journal of Interpretation (2020)
BASE
Show details
8
Situación actual de la interpretación sanitaria en la isla de Gran Canaria
In: LFE: Revista de lenguas para fines específicos, ISSN 1133-1127, Vol. 26, Nº 2, 2020, pags. 27-38 (2020)
BASE
Show details
9
The Role of Interpreters in Healthcare in Australia
Mahdavi, Mojdeh. - 2020
BASE
Show details
10
Improving Cultural Competence in Primary Care Providers Through Cultural Awareness Training
Reni, Luz Elena. - : Spencer S. Eccles Health Sciences Library, University of Utah, 2020
BASE
Show details
11
Healthcare Providers' and Deaf Patients' Perspectives on Video Remote Interpreting: A Mixed Methods Study
Yabe, Manako. - 2019
Abstract: Many hospitals have popularized the use of Video Remote Interpreting (VRI), a technology that facilitates communication between healthcare providers and deaf/hard of hearing (DHH) patients in medical settings. The technology utilizes American Sign Language (ASL) interpreters by way of a computer or tablet with a webcam and Internet connection. While VRI provides prompt services for emergency care and is cheaper than in-person interpreting services, there have been several challenges with its use, such as poor connection, limited flexibility to maneuver, or small screen size, which makes it difficult to see ASL interpreters or DHH patients on the screen. To improve VRI services, this study investigated the preferences and priorities of healthcare providers and DHH patients related to VRI and in-person interpreting. The study utilized a mixed methods approach. Data collection included a quantitative online survey for healthcare providers and DHH patients to learn about their preferences regarding VRI versus in-person interpreting, as well as qualitative in-depth interviews with healthcare providers and DHH patients. Findings indicated that both healthcare providers and DHH patients prefer in-person interpreting for critical care to obtain effective communication, translation accuracy, trust-building, and better treatments. Despite their preferences, both groups often end up using VRI due to time demands, budget concerns, limited in-person interpreter availability, and constraints imposed by hospital administration systems. Based on study findings, recommendations for not only improving VRI equipment, and improving healthcare communication with deaf patients include: training healthcare providers for cultural interaction; training hospital administrators and VRI companies to meet legal obligations; medical training for VRI interpreters; and training DHH patients and their families for understanding their rights.
Keyword: Deaf/Hard of Hearing Patients; Healthcare Communication.; Healthcare Providers; In-Person Interpreting; Video Remote Interpreting
URL: http://hdl.handle.net/10027/23667
BASE
Hide details
12
Interpreting at Neuropsychological Evaluation Appointments
Lemari, Marion. - 2019
BASE
Show details
13
Salvadores lingüísticos: intérpretes voluntarios en los hospitales de la Costa del Sol ; Linguistic rescuers: volunteer interpreters in the hospitals of Costa del Sol
BASE
Show details
14
Content Analysis of Tweets by People with Traumatic Brain Injury (TBI): Implications for Rehabilitation and Social Media Goals
BASE
Show details
15
Problemas de comunicación intercultural en el ámbito de la salud sexual y reproductiva con pacientes de origen chino
López Rubio, María. - : Universitat Jaume I, 2019
BASE
Show details
16
Actores, lenguas y lenguajes en el paisaje lingüístico hospitalario: entre la privatización y la agencia
In: Signo y seña, ISSN 2314-2189, Nº 35, 2019, pags. 67-88 (2019)
BASE
Show details
17
Creating bridges between health care professionals: Interprofessional collaboration between respiratory therapy and speech-language pathology and its importance for patient outcomes
In: Senior Honors Theses and Projects (2018)
BASE
Show details
18
The Language Barrier in Healthcare: Quality of Care and Health Literacy
In: Honors Theses (2018)
BASE
Show details
19
La comunicación en el contexto médico-sanitario multicultural. Conflictos y soluciones ; Communication in the multicultural medical-health field. Conflicts and solutions
Pérez-Estevan, Elena. - : Universidad de Alicante. Facultad de Filosofía y Letras, 2018
BASE
Show details
20
How translators work within medical settings - challenges and considerations
BASE
Show details

Page: 1 2 3

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
48
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern