4 |
Machine Translation datasets from the KAS corpus KAS-MT 1.0
|
|
Žagar, Aleš; Kavaš, Matic; Robnik-Šikonja, Marko; Erjavec, Tomaž; Fišer, Darja; Ljubešić, Nikola; Ferme, Marko; Borovič, Mladen; Boškovič, Borko; Ojsteršek, Milan; Hrovat, Goran. - : Faculty of Electrical Engineering and Computer Science, University of Maribor, 2022. : Faculty of Computer and Information Science, University of Ljubljana, 2022
|
|
Abstract:
The Machine Translation datasets KAS-MT 1.0 contain automatically sentence-aligned Slovene and English plain-text abstracts from KAS-Abs 2.0 (http://hdl.handle.net/11356/1449) and is meant for studies in machine translation. The setence alignment approach used requires an alignment reliability threshold that omits candidate pairs below a certain value. This value represents a trade-off between the quantity and quality of aligned pairs. We estimate that the default threshold value produces a good-quality dataset for most users. We release three such datasets (files) that reflect a trade-off between quality and quantity of the data. The Normal dataset uses the default reliability threshold and contains 496,102 sentence pairs, the Strict dataset 474,852 sentence pairs, and the Very Strict dataset 425,534 sentence pairs. A file with thesis metadata is also included. The first column in each of the three TSV files gives the confidence that the alignment is correct (higher is better), the second and third are the source and target Slovene and English sentences, while the fourth gives the “merged” state, i.e. whether sentences in the source or target language were merged (sentences do not always exhibit one-to-one mapping). The last column gives the thesis ID. Reference: Žagar, A., Kavaš, M., & Robnik Šikonja, M. (2021). Corpus KAS 2.0: cleaner and with new datasets. In Information Society - IS 2021: Proceedings of the 24th International Multiconference. https://doi.org/10.5281/zenodo.5562228
|
|
Keyword:
academic writing; BSc/BA theses; machine translation; MSc/MA theses; PhD theses
|
|
URL: http://hdl.handle.net/11356/1447
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
5 |
Surveys in toponymy in Brazil: works produced in postgraduate stricto sensu ; Pesquisas em toponímia no Brasil: trabalhos produzidos na pós-graduação stricto sensu
|
|
|
|
In: Acta Scientiarum. Language and Culture; Vol 44 No 1 (2022): Jan.-June; e53282 ; Acta Scientiarum. Language and Culture; v. 44 n. 1 (2022): Jan.-June; e53282 ; 1983-4683 ; 1983-4675 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
In search of safety: A qualitative study on how LGBT+ college students find safe spaces on college campuses
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
College Students’ Attitudes Toward Immigration within the United States
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Improving the Accessibility of Arabic Electronic Theses and Dissertations (ETDs) with Metadata and Classification
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Le complotisme « transnational » et le discours de haine : le cas de Chypre et de l’Italie
|
|
|
|
In: Mots. Les langages du politique, n 125, 1, 2021-02-15, pp.15-34 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
An overview of studies within applied linguistics in Brazilian graduation programs between 2017 and 2020 ; Fotografias da pesquisa em linguística aplicada na pós-graduação brasileira entre 2017 e 2020
|
|
|
|
In: Entrepalavras; v. 10, n. 3 (10) (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
A Brave Space for Community: Bolstering K-12 Theatre Education for Diversity, Equity, and Inclusion ...
|
|
Loest, Tylor. - : Maryland Shared Open Access Repository, 2019
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Monitoring Academic Studies of Turkish Lexicography: A Bibliometric Study of 84 Years
|
|
|
|
In: Lexikos; Vol. 29 (2019) ; 2224-0039 (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|