DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...218
Hits 1 – 20 of 4.355

1
The trappings of order : linguistic features of anglophone Caribbean administrative writing
In: English world-wide. - Amsterdam [u.a.] : Benjamins 43 (2022) 1, 66-95
BLLDB
Show details
2
LINGUIST List Resources for Tewa
BASE
Show details
3
LINGUIST List Resources for Mono
BASE
Show details
4
A Qualitative Single-Case Exploring the Impact of a Mentor and Cohort on Students’ Academic and Career Decisions.
In: Publications (2022)
BASE
Show details
5
Rückzug als Widerstand: Dissidente Lebensformen in der globalen Politik
Wallmeier, Philip. - : transcript Verlag, 2022. : DEU, 2022. : Bielefeld, 2022
In: 88 ; Edition Politik ; 222 (2022)
BASE
Show details
6
Systemic Functional Linguistics and Its Application to the Study of Academic Conference Presentations
In: World Languages Faculty Publications and Presentations (2021)
BASE
Show details
7
SCOTTISH EMIGRATIONAL POETRY OF THE USA OF THE XIXTH CENTURY: PLOTS AND SYMBOLS ... : ШОТЛАНДСКАЯ ЭМИГРАЦИОННАЯ ПОЭЗИЯ США XIX В.: СЮЖЕТЫ И СИМВОЛЫ ...
Velilaeva, L.R.. - : ИП Соколова М.В., 2021
BASE
Show details
8
Between PIAAC and the new literacy studies. What adult education can learn from large-scale assessments without adopting the neo-liberal paradigm ...
null. - : Waxmann, 2021
BASE
Show details
9
Capitalism, migration, and adult education. Toward a critical project in the second language learning class ...
Heinemann, Alisha M. B.; Monzó, Lilia. - : University Electronic Press, 2021
BASE
Show details
10
WALS Online Resources for Tewa (San Juan Pueblo)
: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, 2021
BASE
Show details
11
WALS Online Resources for Mono (in United States)
: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, 2021
BASE
Show details
12
WALS Online Resources for Tewa (Arizona)
: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, 2021
BASE
Show details
13
WALS Online Resources for Tewa (Rio Grande)
: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, 2021
BASE
Show details
14
Between PIAAC and the new literacy studies. What adult education can learn from large-scale assessments without adopting the neo-liberal paradigm
Grotlüschen, Anke Hrsg.; Heilmann, Lisanne Hrsg.. - : Waxmann, 2021. : Münster, 2021. : New York, 2021. : pedocs-Dokumentenserver/DIPF, 2021
In: Münster ; New York : Waxmann 2021, 265 S. - (Alphabetisierung und Grundbildung; 14) (2021)
BASE
Show details
15
Capitalism, migration, and adult education. Toward a critical project in the second language learning class
In: European journal for Research on the Education and Learning of Adults 12 (2021) 1, S. 65-79 (2021)
BASE
Show details
16
RELIGIOUS DISCOURSE IN THE SCOTTISH AMERICAN EMIGRATIONAL POETRY OF THE XIXTH CENTURY ... : РЕЛИГИОЗНЫЙ ДИСКУРС В ШОТЛАНДСКО-АМЕРИКАНСКОЙ ЭМИГРАЦИОННОЙ ПОЭЗИИ XIX ВЕКА ...
Velilaeva, L.R.. - : Мир науки, культуры, образования, 2021
BASE
Show details
17
Glottolog 4.4 Resources for Mono (USA)
: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, 2021
BASE
Show details
18
Китайско-американские отношения в 2021 г.: сложная преемственность ... : Sino-US Relations in 2021: complex continuity ...
Тимофеев Олег Анатольевич. - : Китай в мировой и региональной политике. История и современность, 2021
BASE
Show details
19
Glottolog 4.4 Resources for Rio Grande Tewa
: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, 2021
BASE
Show details
20
Machine Translation: Linguistic challenges that arise in the translation of journalistic texts ; Traducción Automática: Retos Lingüisticos que se Presentan en la Traducción de Textos Periodísticos
Abstract: A quality translation involves a process that goes beyond matching words, phrases, and sentences between two languages. Machine Translation (MT) systems use applications to translate text from one language to another without the intervention of a human translator (TH), resulting in poor translations. The purpose of this research is to identify the most frequent errors in translations produced by MT systems from English to Spanish. Through a comparative analysis between MT and HT, linguistic limitations will be analyzed in terms of grammatical, semantic, and lexical issues. The texts for this evaluation will be obtained from online news sources, which will be translated through the automatic translation services of Google Translate (GT) and Bing Translator (BT), leading companies in MT. Both services use Neural Machine Translation (NMT) systems, which mimic the learning process of the human brain. These translation services claim that computer can learn and "think" on its own without human intervention. NMT systems promise simpler techniques that can process translated sentences data to “train” the translation model between two languages. These systems appear to be very promising for the current demand of the translation industry. However, translations produced by MT do not have the quality control required in most professional translation practices.
Keyword: Machine translating; Machine translation; News in Spanish; Postedition; Translation errors; USA Spanish
URL: https://digital.library.txstate.edu/handle/10877/13462
BASE
Hide details

Page: 1 2 3 4 5...218

Catalogues
936
193
589
0
8
18
28
Bibliographies
3.229
56
0
0
0
0
0
1
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
569
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern