1 |
Improving Multilingual Translation by Representation and Gradient Regularization ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Discovering Representation Sprachbund For Multilingual Pre-Training ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Multi-Source Cross-Lingual Model Transfer: Learning What to Share ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Universal Neural Machine Translation for Extremely Low Resource Languages ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Synthetic Data for Neural Machine Translation of Spoken-Dialects ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
A syntactified direct translation model with linear-time decoding
|
|
|
|
In: Hassan, Hany, Sima'an, Khalil and Way, Andy orcid:0000-0001-5736-5930 (2009) A syntactified direct translation model with linear-time decoding. In: EMNLP 2009 - Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, 6-7 August 2009, Singapore. (2009)
|
|
Abstract:
Recent syntactic extensions of statistical translation models work with a synchronous context-free or tree-substitution grammar extracted from an automatically parsed parallel corpus. The decoders accompanying these extensions typically exceed quadratic time complexity. This paper extends the Direct Translation Model 2 (DTM2) with syntax while maintaining linear-time decoding. We employ a linear-time parsing algorithm based on an eager, incremental interpretation of Combinatory Categorial Grammar (CCG). As every input word is processed, the local parsing decisions resolve ambiguity eagerly, by selecting a single supertag–operator pair for extending the dependency parse incrementally. Alongside translation features extracted from the derived parse tree, we explore syntactic features extracted from the incremental derivation process. Our empirical experiments show that our model significantly outperforms the state-of-the art DTM2 system.
|
|
Keyword:
Machine translating; statistical translation models
|
|
URL: http://doras.dcu.ie/15180/
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
9 |
Lexical syntax for statistical machine translation
|
|
Hassan, Hany. - : Dublin City University. School of Computing, 2009
|
|
In: Hassan, Hany (2009) Lexical syntax for statistical machine translation. PhD thesis, Dublin City University. (2009)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Lexicalized semi-incremental dependency parsing
|
|
|
|
In: Hassan, Hany, Sima'an, Khalil and Way, Andy orcid:0000-0001-5736-5930 (2009) Lexicalized semi-incremental dependency parsing. In: RANLP-2009 - Recent Advances in Natural Language Processing, 14-16 September 2009, Borovets, Bulgaria. (2009)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Exploiting alignment techniques in MATREX: the DCU machine translation system for IWSLT 2008
|
|
|
|
In: Ma, Yanjun, Tinsley, John, Hassan, Hany, Du, Jinhua orcid:0000-0002-3267-4881 and Way, Andy orcid:0000-0001-5736-5930 (2008) Exploiting alignment techniques in MATREX: the DCU machine translation system for IWSLT 2008. In: IWSLT 2008 - International Workshop on Spoken Language Translation, 20-21 October 2008, Hawaii, USA. (2008)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Supertagged phrase-based statistical machine translation
|
|
|
|
In: Hassan, Hany, Sima'an, Khalil and Way, Andy orcid:0000-0001-5736-5930 (2007) Supertagged phrase-based statistical machine translation. In: ACL 2007 - 45th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, 25-27 June 2007, Prague, Czech Republic. (2007)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|