DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...131
Hits 1 – 20 of 2.620

1
Areal Features in the Languages of South Iran: Focus on Balochi and Baskhardi
In: Iranian Languages and Linguistics Lecture Series ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03622909 ; Iranian Languages and Linguistics Lecture Series, Erik Anonby; Arsalan Kahnemuyipour; Université de Toronto, Jan 2022, Toronto, Canada ; https://www.nmc.utoronto.ca/ (2022)
BASE
Show details
2
Le nouveau vin, c’est quand ? Calendriers dans l’empire multiculturel arsacide
In: Langues, territoires, identités. Diversité linguistique et culturelle ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03622921 ; Langues, territoires, identités. Diversité linguistique et culturelle, Anca Dan; Daniel Petit; ENS, Jan 2022, Paris, France ; http://www.archeo.ens.fr/Langues-territoires-identites (2022)
BASE
Show details
3
Les pronoms possessifs du ḥassāniyya, entre héritage et innovation due au contact
In: Studies on Arabic Dialectology and Sociolinguistics. Proceedings of the 13th International Conference of AIDA, June 10-13, 2019 ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03088164 ; G. Chikovani; Z. Tskhvediani. Studies on Arabic Dialectology and Sociolinguistics. Proceedings of the 13th International Conference of AIDA, June 10-13, 2019, Akaki Tsereteli State University, pp.275-284, 2022, ISBN 978-9941-495-52-6 (2022)
BASE
Show details
4
L'alternance Codique Dans Des Interactions En Classe De Français Langue Étrangère : Le Cycle Secondaire Qualifiant ...
Khadeir, Amal. - : Zenodo, 2022
BASE
Show details
5
L'alternance Codique Dans Des Interactions En Classe De Français Langue Étrangère : Le Cycle Secondaire Qualifiant ...
Khadeir, Amal. - : Zenodo, 2022
BASE
Show details
6
LES LANGUES DANS LES ENSEIGNES COMMERCIALES DE LA VILLE DE BATNA ...
Bennaceur, Ilyas; M'hand Ammouden. - : Zenodo, 2022
BASE
Show details
7
LES LANGUES DANS LES ENSEIGNES COMMERCIALES DE LA VILLE DE BATNA ...
Bennaceur, Ilyas; M'hand Ammouden. - : Zenodo, 2022
BASE
Show details
8
Language Contact and Inner-Syriac Developments: Lexical Study of the Peshitta Genesis ...
Koralija, Srecko. - : Apollo - University of Cambridge Repository, 2022
BASE
Show details
9
Current & Future Research Directions in Singapore Mandarin ...
Styles, Suzy. - : Open Science Framework, 2022
BASE
Show details
10
A Note on Parameter Setting in Contact Situations
In: Languages; Volume 7; Issue 1; Pages: 34 (2022)
BASE
Show details
11
The Effect of Language Contact on /tʃ/ Deaffrication in Spanish from the US–Mexico Borderland
In: Languages; Volume 7; Issue 2; Pages: 101 (2022)
BASE
Show details
12
Gender Agreement in a Language Contact Situation
In: Languages; Volume 7; Issue 2; Pages: 81 (2022)
BASE
Show details
13
Contact-Induced Change in the Domain of Grammatical Gender in Pontic Greek Spoken in Georgia
In: Languages; Volume 7; Issue 2; Pages: 79 (2022)
BASE
Show details
14
国名译词 "西班牙" 的成立 ; The establishment of the translation of the country name "Xi Ban Ya"(西班牙)
沈 和; Shen He. - : 関西大学大学院東アジア文化研究科, 2022
Abstract: At the end of the Ming Dynasty, along with the great discoveries of Western geography, knowledge of Western geography began to be introduced into China. The Jesuits represented by Matteo Ricci and Giulio Aleni took the lead in translating foreign geographical names into Chinese characters, and introduced Western geographical knowledge into the vision of Chinese readers through media carriers such as maps and geography books. However, after the 18th century, following the KangXi, YongZheng, and QianLong ban on education, the introduction of Western learning was interrupted. It was not until Robert Morrison and other Protestant missionaries came to China to reuse the resources of the Chinese translation of the Jesuits, and the long-covered knowledge of Western geography and a large number of translations of country names were re-introduced into China. Afterwards, Chinese intellectuals who "opened their eyes to see the world" conducted a summary and selection of geographical knowledge and translations of country names. Finally, after the Opium War ended, through the efforts of authors from various countries, the finalization and unification of the translation of national names with serious differences were completed. Nowadays, the country name "Spain (Spanish: España)" can be written as the Chinese character "Xi Ban Ya" (西班牙) in both Chinese and Japanese. But before the translation of national names were completely finalized, in different periods and stages, "Xi Ban Ya" (西班牙) had a variety of translated word forms. From the perspective of cultural interaction, this article sorts out and counts the translated word forms of "Xi Ban Ya" (西班牙) in various types of Chinese and Japanese documents in the period of about 300 years from the late Ming and early Qing to the "May Fourth New Cultural Movement". Discuss its usage and translation characteristics at various stages, and focus on the use of the country name translation "Xi Ban Ya" (西班牙) by the Qing government and the Republic of China government in diplomatic situations and the influence of diplomatic materials on the translation process. Finally, starting from the introduction of the translation of the country name "Xi Ban Ya" (西班牙) in Japanese literature, the process of finalizing the country name translation "Xi Ban Ya" (西班牙) in China and Japan is discussed from the theory of language contact and the Chinese character vocabulary system. ; 陶徳民教授古稀記念号
Keyword: "Xi Ban Ya"(西班牙); Chinese character vocabulary system; Kansai University; Language contact; Translation of national names; 国名译词; 汉字词汇系统; 西班牙; 语言接触; 関西大学
URL: http://hdl.handle.net/10112/00026543
https://kansai-u.repo.nii.ac.jp/?action=repository_uri&item_id=22528
https://kansai-u.repo.nii.ac.jp/?action=repository_action_common_download&item_id=22528&item_no=1&attribute_id=19&file_no=1
BASE
Hide details
15
Corpus of the Epigraphy of the Italian Peninsula in the 1st Millennium BCE (CEIPoM)
In: Journal of Open Humanities Data; Vol 8 (2022); 1 ; 2059-481X (2022)
BASE
Show details
16
Le nouveau vin, c’est quand ? Calendriers dans l’empire multiculturel arsacide
In: Langues, territoires, identités. Diversité linguistique et culturelle ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03622921 ; Langues, territoires, identités. Diversité linguistique et culturelle, Anca Dan; Daniel Petit; ENS, Jan 2022, Paris, France ; http://www.archeo.ens.fr/Langues-territoires-identites (2022)
BASE
Show details
17
Areal Features in the Languages of South Iran: Focus on Balochi and Baskhardi
In: Iranian Languages and Linguistics Lecture Series ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03622909 ; Iranian Languages and Linguistics Lecture Series, Erik Anonby; Arsalan Kahnemuyipour; Université de Toronto, Jan 2022, Toronto, Canada ; https://www.nmc.utoronto.ca/ (2022)
BASE
Show details
18
Bay Area Spanish : regional sound change in contact languages
Helms, Annie. - 2022
BASE
Show details
19
A Note on Parameter Setting in Contact Situations
BASE
Show details
20
On the effects of Catalan contact in the variable expression of Spanish future tense: A contrastive study of Alcalá de Henares, Madrid and Palma, Majorca
Enrique-Arias, Andres; Méndez Guerrero, Beatriz. - : John Benjamins Publishing Company, 2022
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5...131

Catalogues
170
1
214
0
0
1
42
Bibliographies
992
3
0
0
0
0
0
93
41
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
1.440
3
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern