DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6 7...23
Hits 41 – 60 of 455

41
Atelier "Apprendre à interagir en français, comment faire ?"
In: Baby-TaLC Grapheles 2020 - Langages et identités ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03008809 ; Baby-TaLC Grapheles 2020 - Langages et identités, Henry Tyne, Oct 2020, Perpignan (en ligne), France ; https://langident.hypotheses.org/talc2020/baby-talc2020-e-grapheles (2020)
BASE
Show details
42
Interactions in Romance languages: multimodal studies.Introduction to the special issue ; Introduction. Les interactions en langues romanes : études multimodales
In: ISSN: 1023-2044 ; Bulletin suisse de Linguistique appliquée ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03104131 ; Bulletin suisse de Linguistique appliquée, Neuchâtel : Institut de linguistique de l'Université, 2020, Les interactions en langues romanes: études multimodales / Le interazioni in lingue romanze: studi multimodali / Interactions in Romance languages: multimodal studies, pp.1-13 (2020)
BASE
Show details
43
Comparing across languages in corpus and discourse analysis: some issues and approaches
Taylor, Charlotte; del Fante, Dario. - : Les Presses de l’Université de Montréal, 2020. : Érudit, 2020
Abstract: Corpus-assisted discourse studies is, by its nature, interdisciplinary. However, this need to reach across borders becomes even more salient when we study discourses across languages, and this represents a natural intersection with translation studies. The aim of this paper is to reflect on the issue of comparison in cross-linguistic corpus-assisted discourse studies, positing a series of key questions including: How do we compare across or within corpora containing different languages? How do we identify meaningful language units for comparison in this context? How do we know that we are comparing like with like? Using a series of case studies, we start by addressing how we can approach comparison at the lexical level. We then move on to consider methods which allow us to abstract above the lexical level using three case studies which illustrate the use of semantic fields, discourse frames and rhetorical features. By presenting some issues and partial solutions regarding comparison across and within multilingual corpora, we hope to initiate a productive discussion in which we will also be able to collectively enrich and inform this set of resources. ; L’analyse du discours assistée par corpus est toujours, par définition, interdisciplinaire. Cela est particulièrement vrai lorsque l’on travaille sur la communication entre différentes langues assez lointaines les unes des autres ; on pénètre alors dans le domaine de la traductologie. L’objectif principal de cet article est d’offrir une réflexion à propos de la comparaison dans le contexte de corpus multilingues. Il en découle une série de questions clés comme celles-ci : comment aborder la comparaison entre corpus de langues différentes ou au sein d’un corpus multilingue ? Comment repérer les unités linguistiques significatives pour la comparaison dans ces contextes ? Comment savoir que l’on est en train de générer une comparaison d’éléments comparables ? Au moyen d’une série d’études de cas, notre réflexion commence par le plan lexical pour ensuite passer au plan sémantique, aux cadres du discours et aux traits rhétoriques. Grâce à ces questions et solutions toujours partielles, nous espérons entamer un débat productif qui alimentera cet ensemble de ressources. ; El análisis de discurso asistido por corpus es siempre, y por naturaleza propia, interdisciplinario. Sin embargo, esta característica se hace especialmente evidente cuando nos acercamos a la comunicación a través de lenguas diversas, no siempre coincidentes con la original; al hacerlo, entramos de lleno en el ámbito de los estudios de traducción. El objetivo principal de este trabajo es reflexionar sobre la comparación propiciada por corpus multilingües, planteando una serie de preguntas clave, entre las que destacamos las siguientes: ¿cómo propiciamos comparaciones entre corpus de lenguas diversas o en el seno de estos?; ¿cómo identificamos unidades lingüísticas significativas para la comparación en estos contextos?; ¿cómo sabemos que estamos generando comparaciones de componentes equiparables? Utilizando una serie de estudios de casos, nuestra reflexión comienza en el plano léxico para, luego, adentrarnos en el estudio de los campos semánticos, los marcos del discurso y los rasgos retóricos. Con este artículo, de preguntas y soluciones siempre parciales, esperamos iniciar un debate productivo con el que enriquecer colectivamente este conjunto de recursos.
Keyword: análisis comparativo del discurso; análisis crítico del discurso; análisis del discurso; analyse comparative du discours; analyse critique du discours; analyse du discours; comparación interlingüística; comparaison interlinguistique; comparative discourse analysis; corpus linguistics; critical discourse analysis; cross-linguistic comparison; discourse analysis; lingüística de corpus; linguistique de corpus
URL: https://doi.org/10.7202/1073635ar
http://id.erudit.org/iderudit/1073635ar
BASE
Hide details
44
Modèles d'annotations morphologiques pour le traitement de données multivariées de l'arménien
In: Actes des 2èmes journées scientifiques du Groupement de Recherche Linguistique Informatique Formelle et de Terrain (LIFT). ; 2èmes journées scientifiques du Groupement de Recherche Linguistique Informatique Formelle et de Terrain (LIFT) ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03047147 ; 2èmes journées scientifiques du Groupement de Recherche Linguistique Informatique Formelle et de Terrain (LIFT), Dec 2020, Montrouge (virtuel), France. pp.72-82 (2020)
BASE
Show details
45
Le nom de marque dans le discours au quotidien : prisme lexiculturel et linguistique
Tonti, Michela (orcid:0000-0002-8260-0207). - : L'Harmattan, 2020. : country:FR, 2020. : place:Paris, 2020
BASE
Show details
46
Traitement neuronal des voix et familiarité : entre reconnaissance et identification du locuteur
BASE
Show details
47
Vous avez dit FALC ? Pour une adaptation linguistique des textes destinés aux migrants nouvellement arrivés
In: Langage et société, N 171, 3, 2020-10-20, pp.171-201 (2020)
BASE
Show details
48
Parce que le "grammaticalement correct" ne suffit pas : le respect de l’usage grammatical en langue cible
In: La formation grammaticale du traducteur ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02387736 ; Michel Berré, Béatrice Costa, Adrien Kefer, Céline Letawe, Hedwig Reuter, Gudrun Vanderbauwhede. La formation grammaticale du traducteur, Presses universitaires du septentrion, pp.179-194, 2019, 12721905 ; http://www.septentrion.com/fr/livre/?GCOI=27574100698980 (2019)
BASE
Show details
49
« Acronymes, sigles, mots tronqués : les processus de néologie lexicale par abrègement sont-ils spécifiques des réseaux sociaux ? »
In: Colloque international "Lexique et frontières de genres" ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02312026 ; Colloque international "Lexique et frontières de genres", Oct 2019, Bayonne, France (2019)
BASE
Show details
50
Phrases préfabriquées des interactions : quelques observations sur le corpus CLAPI
In: ISSN: 0007-9871 ; EISSN: 2262-0346 ; Cahiers de Lexicologie ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02100678 ; Cahiers de Lexicologie, Centre National de la Recherche Scientifique, 2019, Les phrases préfabriquées : Sens, fonctions, usages, pp.63-91. ⟨10.15122/isbn.978-2-406-09539-2.p.0009⟩ (2019)
BASE
Show details
51
Un corpus pour l’enseignement des routines langagières en FLE
In: ISSN: 2258-1510 ; Etudes en didactique des langues ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01927549 ; Etudes en didactique des langues, LAIRDIL, 2019, Les corpus / Corpora, pp.93-108 (2019)
BASE
Show details
52
Veille néologique sur les médias sociaux : comment gérer un afflux massif de données langagières ?
In: Journée d'étude "Les corpus en SHES : entre apports et imperfections" ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02343303 ; Journée d'étude "Les corpus en SHES : entre apports et imperfections", Oct 2019, Poitiers, France ; https://www.univ-poitiers.fr/journee-detude-les-corpus-en-shes-entre-apports-et-imperfections/ (2019)
BASE
Show details
53
Cartographie sémantique du champ de l’exquis en allemand à partir des combinatoires sur larges corpus
In: Colloque international L'exquis ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02060630 ; Colloque international L'exquis, Université Bordeaux-Montaigne, Mar 2019, Bordeaux, France (2019)
BASE
Show details
54
Les frames comme tertium comparationis pour la représentation multilingue des connaissances spécialisées ?
In: Traduction spécialisée et entreprises ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02131377 ; Traduction spécialisée et entreprises, Université de Nantes, May 2019, Nantes, France (2019)
BASE
Show details
55
Les grammaires de construction au service de la morphologie lexicale ? Apports pour la description des noms-termes en allemand
In: Le nom, entre syntaxe et sémantique ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02084666 ; Le nom, entre syntaxe et sémantique, Sorbonne Université, Mar 2019, Paris, France (2019)
BASE
Show details
56
Persian Verbs in Spatial Events : with a Specific Focus on Complex Predicates ; Verbes persans dans les événements spatiaux : avec un accent particulier sur les prédicats complexes
Nouri, Catherine. - : HAL CCSD, 2019
In: https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-02378945 ; Linguistics. Université de Lille, 2019. English. ⟨NNT : 2019LILUH009⟩ (2019)
BASE
Show details
57
The 2016 presidential primaries in the United States: a quantitative and qualitative approach to media coverage
In: ISSN: 0039-3274 ; Studia Neophilologica ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01373150 ; Studia Neophilologica, Taylor & Francis (Routledge): SSH Titles, 2019 (2019)
BASE
Show details
58
The PAM: a computer program for metrical analysis of Medieval French texts ; Le PAM, un Programme d'Analyse Métrique pour le français médiéval
In: Actes des Rencontres lyonnaises des jeunes chercheurs en linguistique historique ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02320550 ; Timothée Premat; Ariane Pinche. Actes des Rencontres lyonnaises des jeunes chercheurs en linguistique historique, Diachronies contemporaines, 2019, ⟨10.5281/zenodo.3464477⟩ (2019)
BASE
Show details
59
Les entretiens entre patients et professionnels de santé : éléments de construction collective des discours
In: ISSN: 2425-617X ; EISSN: 2782-1285 ; Éducation, Santé, Sociétés ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02337281 ; Éducation, Santé, Sociétés, Editions des archives contemporaines, 2019, Emmanuèle Auriac-Slusarczyk & Mylène Blasco (dir.). Les discours des soignants adressés aux patients à l’hôpital. Quelle contribution des sciences humaines, 5 (2) (2019)
BASE
Show details
60
Exploration, Measure, Contextualisation. What Textometry can contribute to Discourse analysis ; Explorer, mesurer, contextualiser. Quelques apports de la textométrie à l'analyse des discours
In: ISSN: 0023-8368 ; EISSN: 1957-7982 ; Langue française ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02419199 ; Langue française, Armand Colin, 2019, Les outils informatiques au service des linguistes, pp.101-115 ; https://www.revues.armand-colin.com/lettres-langues/langue-francaise/langue-francaise-ndeg-203-32019/explorer-mesurer-contextualiser-quelques-apports-textometrie-lanalyse-discours (2019)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6 7...23

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
1
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
454
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern