DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...264
Hits 1 – 20 of 5.261

1
Lessons From Two Experimental Studies of Multiple Measures Assessment
Cullinan, Dan; Kopko, Elizabeth Mary. - : Community College Research Center, Teachers College, Columbia University, 2022
BASE
Show details
2
Towards an empirical evaluation of translated texts and translation quality ; Vers une évaluation empirique des textes traduits et de la qualité en traduction
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03584752 ; 2022 (2022)
BASE
Show details
3
Évaluation de la perception des sons de parole chez les populations pédiatriques : réflexion sur les épreuves existantes
In: ISSN: 0298-6477 ; EISSN: 2117-7155 ; Glossa ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03646757 ; Glossa, UNADREO - Union NAtionale pour le Développement de la Recherche en Orthophonie, 2022, 132, pp.1-27 ; https://www.glossa.fr/index.php/glossa/article/view/1043 (2022)
BASE
Show details
4
Barriers and Facilitators to the Implementation of a Community Doula Program for Black and Pacific Islander Pregnant People in San Francisco: Findings from a Partnered Process Evaluation.
In: Maternal and child health journal, vol 26, iss 4 (2022)
BASE
Show details
5
Neural MT and Human Post-editing : a Method to Improve Editorial Quality
In: ISSN: 1134-8941 ; Interlingüística ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03603590 ; Interlingüística, Alacant [Spain] : Universitat Autònoma de Barcelona, 2022, pp.15-36 (2022)
Abstract: International audience ; Machine translation (MT) has put more and more pressure on translators, especially since neural MT outperforms statistical MT. NMT provides better quality translations (more accurate and natural), and becomes closer to human translation. Yet, human translators must demonstrate their expertise and added value over such systems.Our study is based on an on-going project in partnership with Presses Universitaires de Rennes (PUR, one of the major French publishers), Maison des Sciences de l’Homme en Bretagne (French Centre for Human Sciences) and the TRASILT team (Translation, Linguistic Engineering and Terminology) within LIDILE research unit (Language Linguistics and Teaching). It consists in devising a method for researchers that combines NMT (DeepL) and human post-editing to improve the quality of article metadata (abstracts, keywords, contents, etc.) from French to English in the editorial process of journals. The objective is to develop a methodology for translation that can be reproduced and transferred to other journals and disciplinary fields. Based on the metadata of articles published in 2017 in 4 PUR journals, it was decided to first compare the previously published English translation of these metadata with the NMT-generated translation of the same data of 16 articles. Second, the NMT-generated translation of the metadata of 16 other articles was post-edited and further improved by professional translators. Our goal is to determine the qualitative elements and limitations of each output (human vs. NMT) and design the most appropriate translation method. The method will then be tested on the 2020 issues of the 4 selected journals.
Keyword: [SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics; [SHS]Humanities and Social Sciences; Human metrics; human post-editing; machine translation (MT); machine translation evaluation; neural machine translation (NMT); publishing; translation quality
URL: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03603590
BASE
Hide details
6
Evaluating multimodal literacy: Academic and professional interactions around student-produced instructional video tutorials
In: ISSN: 0346-251X ; System ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03521668 ; System, Elsevier, 2022, 105, pp.102727. ⟨10.1016/j.system.2022.102727⟩ (2022)
BASE
Show details
7
Neural machine translation and language teaching : possible implications for the CEFR ...
Delorme Benites, Alice; Lehr, Caroline. - : Vereinigung für Angewandte Linguistik in der Schweiz, 2022
BASE
Show details
8
Machine Translation Testsuite for Gender-Consistent Translation
Aires, João Paulo. - : Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL), 2022
BASE
Show details
9
RACIAL AND CULTURAL COMPETENCE THROUGH THE EYES OF PUBLIC-SCHOOL EDUCATORS
In: Dissertations (2022)
BASE
Show details
10
LEXICAL SEMANTIC AND THEMATIC FIELD OF WORDS DENOTING POSITIVE EMOTIONS ... : ЛЕКСИЧЕСКОЕ СЕМАНТИЧЕСКОЕ И ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ СЛОВ, ОБОЗНАЧАЮЩИХ ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЕ ЭМОЦИИ ...
Kholmatova, Shokhista Sobirovna. - : Oriental renaissance: Innovative, educational, natural and social sciences, 2022
BASE
Show details
11
Fifty Definitions of English Learner: A Proposed Solution to Inconsistent State-by-State Systems in the United States for Classifying Students Who Speak English as a Second Language
In: Educational Considerations (2022)
BASE
Show details
12
HIPE-2022 Shared Task Named Entity Datasets ...
BASE
Show details
13
VivesDebate: A New Annotated Multilingual Corpus of Argumentation in a Debate Tournament ...
BASE
Show details
14
VivesDebate: A New Annotated Multilingual Corpus of Argumentation in a Debate Tournament ...
BASE
Show details
15
HIPE-2022 Shared Task Named Entity Datasets ...
BASE
Show details
16
HIPE-2022 Shared Task Named Entity Datasets ...
BASE
Show details
17
VivesDebate: A New Annotated Multilingual Corpus of Argumentation in a Debate Tournament ...
BASE
Show details
18
HIPE-2022 Shared Task Named Entity Datasets ...
BASE
Show details
19
Supplemental materials for paper: The Critical Review to Practical Inquiries of Action Research Framework ...
sarbunan, thobias. - : Open Science Framework, 2022
BASE
Show details
20
PROCESS OF CONCEPTUALIZATION IN STYLISTICS ...
Panjieva Nasiba Narmahmatovna. - : Zenodo, 2022
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5...264

Catalogues
99
19
17
0
2
1
2
Bibliographies
119
0
0
0
0
0
0
1
9
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
1
0
0
0
Open access documents
5.083
2
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern