DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6
Hits 1 – 20 of 117

1
Übersetzen in die Leichte Sprache : Übersetzungsprobleme, Übersetzungslösungen und Auswirkungen auf das Textverständnis von Menschen mit Downsyndrom : am Beispiel von Texten zum Thema Gesundheit. ...
Nüssli, Nathalie Dominique. - : ZHAW Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften, 2019
BASE
Show details
2
Inklusive Sprach(en)bildung. Ein interdisziplinärer Blick auf das Verhältnis von Inklusion und Sprachbildung ...
null. - : Verlag Julius Klinkhardt, 2019
BASE
Show details
3
Inklusive Sprach(en)bildung. Ein interdisziplinärer Blick auf das Verhältnis von Inklusion und Sprachbildung
Simon, Toni Hrsg.; Rödel, Laura Hrsg.. - : Verlag Julius Klinkhardt, 2019. : Bad Heilbrunn, 2019. : pedocs-Dokumentenserver/DIPF, 2019
In: Bad Heilbrunn : Verlag Julius Klinkhardt 2019, 154 S. - (Interdisziplinäre Beiträge zur Inklusionsforschung) (2019)
BASE
Show details
4
Zur Präsentation des Zentralen und Peripheren der Sprache in DaF-Lehrwerken
In: Zentrum und Peripherie <Veranstaltung, 2016, Opava>. Zentrum und Peripherie. - Opava : Slezská Univerzita v Opavě (2017), 29-47
UB Frankfurt Linguistik
Show details
5
Einfache Sprache und Leichte Sprache
Baumert, Andreas (Prof. Dr.). - 2018
BASE
Show details
6
Leicht-Lesen-Übersetzungen und sozial perspektivierte Verständlichkeit
BASE
Show details
7
Benutzerergonomie und Verständlichkeit von Bedienungsanleitungen von Fotogeräten unter besonderer Berücksichtigung der Fachterminologie
BASE
Show details
8
Englisch als Lingua Franca
BASE
Show details
9
Translation and comprehensibility
Maksymski, Karin (Hrsg.); Gutermuth, Silke (Hrsg.). - Berlin : Frank & Timme, 2015
DNB Subject Category Language
IDS Mannheim
Show details
10
[Rezension zu:] Textverständlichkeit und Textstruktur in der Wissensvermittlung. Analyse von Fachtexten mit biologischer Thematik / Eva Bajerová [Online resource]
In: Acta Facultatis Philosophicae Universitatis Ostraviensis / Studia Germanistica 10 (2015) 17, 93-94
Linguistik-Repository
Show details
11
Artikulationsstörungen und Sprechverständlichkeit bei Patienten mit orofazialen Spaltbildungen ; articulation errors and speech intelligibility in patients with orofacial clefts
BASE
Show details
12
Simultaneous interpreting and English as a Lingua Franca in view of the interlanguage speech intelligibility benefit
Katikos, Rena. - 2015
BASE
Show details
13
Bessere Verwaltungssprache : Grundlagen, Empirie, Handlungsmöglichkeiten
Margies, Burkhard (Hrsg.); Fisch, Rudolf (Hrsg.). - Berlin : Duncker & Humblot, 2014
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
14
Verstehen und Verständlichkeit von Politikersprache : verbale Bedeutungsvermittlung zwischen Politikern und Bürgern
Kercher, Jan. - Wiesbaden : Springer VS, 2013
IDS Mannheim
Show details
15
Verstehen und Verständlichkeit von Politikersprache : verbale Bedeutungsvermittlung zwischen Politikern und Bürgern
Kercher, Jan. - Wiesbaden : Springer VS, 2013
UB Frankfurt Linguistik
Show details
16
Rhetorik und Pragmatik
Hetzel, Andreas. - Berlin [u.a.] : De Gruyter, 2013
UB Frankfurt Linguistik
Show details
17
Ist Leichte Sprache ein Konzept verständlichen Textens? Leichte Sprache für Menschen mit geistiger Behinderung
Schwenck, Charlotte. - : Hannover : Hochschule Hannover, 2013
Abstract: Verwaltungsformulare, Verträge, Gesetzestexte, die Bedienungsanleitung einer Kaffeemaschine oder auch der Beipackzettel eines Medikaments – jeder kennt solche Texte und fast immer gibt es ein Problem mit der Verständlichkeit. Was wollen die jetzt von mir? Was soll ich machen? Das sind Fragen, die am Ende offen bleiben. Der Leser steht hilflos vor kompliziert und unverständlich, meist auch ermüdend geschriebenen Texten. Eigentlich sollte aber jeder diese Texte verstehen können. Um die Benutzerfreundlichkeit und die Qualität einer Bedienungsanleitung gewährleisten zu können, sind in Normen, wie VDI 4500, DIN EN ISO 121000 und DIN EN 62079, Kriterien bzgl. Inhalt, Layout und Beschaffenheit festgelegt. Bei der Verständlichkeit wird quasi am Minimum angesetzt, weil wirklich jeder die Anleitung verstehen soll. Doch was ist mit denen, die die Anleitung zwar verstehen sollen, aber eben nicht können? Menschen mit geistiger Behinderung werden im Alltag mit einer Vielzahl an Texten konfrontiert, die sie nicht verstehen. Der Textinhalt bleibt somit ein nicht zu lösendes Rätsel. Dass Menschen mit geistiger Behinderung ein selbstbestimmtes und selbstständiges Leben führen können, wird so von vornherein ausgeschlossen. Die Möglichkeit durch Kommunikation an der Gesellschaft teilzunehmen, wird weitestgehend unterbunden. Um diesem Ausschluss entgegenzuwirken, muss bei der Verwendung von Sprache und Erstellung von Texten unmittelbar bei dieser Zielgruppe angesetzt werden, so dass Texte und Sprache der vorhandenen Lesekompetenz entsprechend zugänglich werden. Hier setzt das Konzept Leichte Sprache an. Durch Unterstützung und Förderung beim Einsatz von Leichter Sprache sollen Menschen mit geistiger Behinderung schulische und berufliche Fähigkeiten erwerben und erfolgreich am sozialen Leben teilnehmen können. In der folgenden Arbeit wird, um Diskriminierung vorzubeugen, zunächst die Begrifflichkeit "geistige Behinderung" geklärt und deren Verwendung festgelegt. Dann wird das Konzept Leichte Sprache vorgestellt. Grundlagen von Verständlichkeit im Allgemeinen und bezogen auf die möglichen Zielgruppen, u.a. Menschen mit geistiger Behinderung, werden erläutert. Um feststellen zu können, ob eine Eingrenzung von Texten notwendig ist, bei denen Verständlichkeit gefördert bzw. überprüft werden soll, wird zwischen verschiedenen Textsorten abgegrenzt. So kann schließlich im Ergebnis überprüft werden, ob Leichte Sprache ein Konzept verständlichen Textens ist.
Keyword: ddc:400; Geistige Behinderung; Verständlichkeit; Verstehen
URL: https://doi.org/10.25968/opus-338
https://serwiss.bib.hs-hannover.de/frontdoor/index/index/docId/338
https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:bsz:960-opus-4106
https://serwiss.bib.hs-hannover.de/files/338/Schwenck_Charlotte_Bachelorarbeit.pdf
http://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:bsz:960-opus-4106
BASE
Hide details
18
Nachrichten schreiben, sprechen, hören : Forschungen zur Hörverständlichkeit von Radionachrichten
Bose, Ines (Hrsg.). - Berlin : Frank & Timme, 2012
IDS Mannheim
Show details
19
Verständliche Sprache in Recht und Verwaltung : Herausforderungen und Chancen
Blaha, Michaela (Hrsg.). - Frankfurt, M. : Verl. für Verwaltungswiss., 2011
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
20
Verständliche Sprache in Recht und Verwaltung : Herausforderungen und Chancen
Wilhelm, Hermann; Blaha, Michaela (Hrsg.). - 1. Aufl. - Frankfurt am Main : Verl. für Verwaltungswiss., 2011
IDS Mannheim
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6

Catalogues
46
38
0
0
6
1
2
Bibliographies
22
2
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
13
1
0
0
Open access documents
15
1
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern