21 |
Fred or farīd, bacon or bayḍun (‘egg’)? Proper Names and Cultural-specific Items in the Arabic Translation of Harry Potter
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
22 |
Naturalness and iconicity in language
|
|
|
|
MPI-SHH Linguistik
|
|
Show details
|
|
36 |
Indeterminiertheit, Valenzvariation und Verbbedeutung vom Gesichtspunkt der funktionellen Syntax [Indeterminateness, valency variation and verb meaning from a functional syntax perspective]
|
|
|
|
In: Zeitschrift für germanistische Linguistik. Deutsche Sprache in Gegenwart und Geschichte 34 (2006), 178-206
|
|
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
|
|
Show details
|
|
|
|