DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3
Hits 1 – 20 of 55

1
Revista Española de Discapacidad [<Journal>]
BASE
Show details
2
Narrativas Existencialistas: Percursos, Temas e Metamorfoses
BASE
Show details
3
Reconciliation through Language Education: Mediation in a Plurilingual South Africa based on the CEFR Companion Volume
BASE
Show details
4
Cyclone – Problems of Conveying Linguistic and Cultural Contexts from One Culture to Another
BASE
Show details
5
A Linguagem Dahliana, um Desafio para o Tradutor: proposta de tradução de alguns poemas da obra Dirty Beasts (1983)
BASE
Show details
6
Literatura e Sociedade. Um percurso a partir da adjetivação em excertos de Eça de Queirós, Miguel Torga e José Saramago
BASE
Show details
7
Applying deep learning extreme multi-label classification to the biomedical and multilingual panoramas
BASE
Show details
8
Narrativa, Língua e Identidade(s) da Guiné-Bissau
BASE
Show details
9
Writing the Unknown : Fiction, Reality, and the Supernatural in the Late-Nineteenth Century Short Story (Machado, James, Maupassant)
BASE
Show details
10
A revista Nova Juventude e os experimentalistas da literatura moderna chinesa
Carvalho, Telma. - 2020
BASE
Show details
11
O uso de textos literários nas aulas de portugês língua estrangeira/língua segunda através de narrativas de Mia Couto : Ler é sonhar pela mão de outrém (Fernando Pessoa)
Somogyi, Kinga. - 2019
Abstract: A presente dissertação de mestrado tem como objetivo examinar o papel que os textos literários originais podem desempenhar nas aulas de línguas estrangeiras, concentrando-se no envolvimento de narrativas de Mia Couto no processo de ensino-aprendizagem de Português Língua Estrangeira/Língua Segunda. O trabalho põe em evidência a função que a leitura cumpre na nossa vida no século XXI, destacando o seu poder, os seus benefícios e também a relevância dos livros na nossa era tecnológica. O uso de textos literários no processo de ensino-aprendizagem de línguas estrangeiras carateriza-se por várias vantagens no plano linguístico e cultural assim como do ponto de vista do enriquecimento pessoal e emocional. Aprender português língua estrangeira/língua segunda através de narrativas de Mia Couto permite que o público-alvo tome conhecimento de um dos escritores contemporâneos mais significativos da Lusofonia entrando em contacto com realidades linguísticas e culturais autênticas, mergulhando numa verdadeira magia africana. A consideração da Teoria das Inteligências Múltiplas de Howard Gardner nas aulas de línguas estrangeiras valoriza a diversidade dos alunos contribuindo para um maior sucesso na aprendizagem e aumentando a autoestima dos formandos. O presente trabalho inclui três unidades didáticas de Português Língua Estrangeira baseadas nos contos intitulados “O assalto” in Na berma de nenhuma outra estrada (2001), “O menino que escrevia versos” in O fio das missangas (2004) e O beijo da palavrinha (2008) do escritor moçambicano, propondo alternativas quanto ao uso de textos literários nas aulas de PLE. O envolvimento de obras literárias em língua-alvo no processo de ensinoaprendizagem permite que os alunos se familiarizem com uma norma culta da língua, favorecendo o aperfeiçoamento das suas competências comunicativas. A presença da literatura nas aulas de língua estrangeira pode aumentar a motivação e o gosto do público-alvo pela língua aprendida e pelas culturas relacionadas com ela. ; The present Master’s thesis seeks to examine the role that original literary texts can play in foreign language classes, focusing on the involvement of narratives written by the Mozambican author, Mia Couto, in Portuguese as a Foreign/Second Language teachinglearning process. The present work emphasizes the function that reading fulfils in our life in the 21th century; highlighting its power, its benefits as well as the relevance of books in our modern technically advanced age. The use of literary texts in Foreign Language teaching-learning process is characterized by several advantages in linguistic and cultural terms, just like from the point of view of an emotional and personal enrichment. Learning Portuguese as a Foreign/Second language through Mia Couto’s narratives allows the target audience to discover one of the most significant contemporary writers of the Portuguese-Speaking countries; and enable the students to be in touch with authentic linguistic and social realities while plunging into genuine African magic. The consideration of Howard Gardner’s Theory of Multiple Intelligences in the Foreign Language classes values the diversity of the students contributing to a bigger success in the learning process and increasing their self-esteem. This Master’s thesis includes three didactic units based on the stories titled “O assalto” in Na berma de nenhuma outra estrada (2001), “O menino que escrevia versos” in O fio das missangas (2004) and O beijo da palavrinha (2008) written by the Mozambican author in order to propose possibilities for the use of literary texts in Portuguese as a Foreign Language classes. The involvement of literary works in target language to the teaching-learning process lets the students familiarize themselves with the cult standards of the language, by favoring the improvement of their communicative competence. The presence of literature in Foreign Language classes is able to increase the motivation and the interest of the target audience in the Foreign Language and in any related cultures.
Keyword: Couto; Domínio/Área Científica::Humanidades::Línguas e Literaturas; Inteligências múltiplas; Língua portuguesa - Estudo e ensino - Estrangeiros; Literatura - Estudo e ensino; Mia; pseud. - Crítica e interpretação; Teses de mestrado - 2018
URL: http://hdl.handle.net/10451/36687
BASE
Hide details
12
Tradução da criatividade nas obras de Harry Potter
BASE
Show details
13
Reflexão sobre questões de tradução da obra Feminist theory from margin to center, de Bell Hooks
BASE
Show details
14
Non-Standard language in Zadie Smith's white Teeth : the novel and its TV adaptation
Ntoya, Mansisa. - 2019
BASE
Show details
15
Found in translation: análisis de la influencia del polisistema literario en la traducción de Señales que precederán al final del mundo por Lisa Dillman
BASE
Show details
16
Da criança à crianção: a literatura para crianças e jovens de Cecília Meirelles e Sophia de Mello Breyner Andresen
BASE
Show details
17
Peer text revision using models as feedback
BASE
Show details
18
O ensino da poesia na Educação Pré-Escolar e Ensino do 1.º Ciclo do Ensino Básico
BASE
Show details
19
Literatura e expressão oral: reconto e dramatização
BASE
Show details
20
Reading Digits: Haptic Reading Processes in the Experience of Digital Literary Works
BASE
Show details

Page: 1 2 3

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
55
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern