1 |
Machine Translation ; Machine Translation: Special Issue: Sign Language Translation and Avatar Technology
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03375911 ; 35 (3), Springer, 2021, Special Issue: Sign Language Translation and Avatar Technology (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
The myth of signing avatars
|
|
|
|
In: Proceedings of the 18th Biennial Machine Translation Summit ; 1st International Workshop on Automatic Translation for Signed and Spoken Languages ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03375968 ; 1st International Workshop on Automatic Translation for Signed and Spoken Languages, Aug 2021, Online streaming, France (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Gesture and Sign Language in Human-Computer Interaction and Embodied Communication : 9th International Gesture Workshop, GW 2011, Athens, Greece, May 25-27, 2011, Revised Selected Papers
|
|
|
|
UB Frankfurt Linguistik
|
|
Show details
|
|
6 |
Gesture and sign language in human-computer interaction and embodied communication : 9th International Gesture Workshop, GW 2011, Athens, Greece, May 25 - 27, 2011 ; revised selected papers
|
|
|
|
MPI für Psycholinguistik
|
|
Show details
|
|
8 |
Sign Language technologies and resources of the Dicta-Sign project
|
|
|
|
In: Workshop Proceedings 5th Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: Interactions between Corpus and Lexicon ; 5th Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: Interactions between Corpus and Lexicon. Satellite Workshop to the eighth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC-2012) ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03404004 ; 5th Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: Interactions between Corpus and Lexicon. Satellite Workshop to the eighth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC-2012), May 2012, Istanbul, Turkey (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Dicta-Sign -Building a Multilingual Sign Language Corpus
|
|
|
|
In: 5th Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: ; 5th Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: Interactions between Corpus and Lexicon. Satellite Workshop to the eighth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC-2012) ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03404012 ; 5th Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: Interactions between Corpus and Lexicon. Satellite Workshop to the eighth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC-2012), May 2012, Istanbul, Turkey (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
The Dicta-Sign Wiki: Enabling Web Communication for the Deaf
|
|
|
|
In: Computers Helping People with Special Needs ; Computers Helping People with Special Needs: 13th International Conference, ICCHP 2012, Linz, Austria, July 11-13, 2012, Proceedings, Part II ; 13th International Conference on Computers Helping People with Special Needs (ICCHP 2012) ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03383778 ; 13th International Conference on Computers Helping People with Special Needs (ICCHP 2012), Jul 2012, Linz, Austria. pp.205-212, ⟨10.1007/978-3-642-31534-3_32⟩ ; https://link.springer.com/chapter/10.1007/978-3-642-31534-3_32 (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Bridging the gap between disconnected languages: the eMiLang multi-lingual database ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Assessing Agreement on Segmentations by Means of Staccato, the Segmentation Agreement Calculator according to Thomann
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Staccato: Segmentation Agreement Calculator according to Thomann
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Dicta-Sign - Use of a Multilingual Corpus to Improve Sign Language Technology
|
|
Hanke, Thomas; Matthes, Silke; Storz, Jakob; Worseck, Satu; Bowden, Richard; Braffort, Annelies; Collet, Christophe; Cooper, Helen; Efthimiou, Eleni; Fotinea, Stavroula-Evita; Glauert, John; Maragos, Petros; Pelhate, Julia
|
|
In: 4th Workshop of the Sign Language Corpus Network: Exploitation (SLCN 4 2010) ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03419837 ; 4th Workshop of the Sign Language Corpus Network: Exploitation (SLCN 4 2010), Dec 2010, Berlin, Germany ; https://www.ru.nl/cls/our-research/research-groups/sign-language-linguistics/completed-projects/completed-projects/sign-linguistics-corpora-network/ (2010)
|
|
Abstract:
International audience ; Dicta-Sign is a three-year EU-funded research project which started in January 2009. It aims to improve online communication for Deaf people by promoting the development of sign language based web applications. It will research and develop recognition and synthesis systems for sign languages at a level of detail necessary for recognising and generating authentic signing. The project deals with four European sign languages: British (BSL), German (DGS), Greek (GSL) and French (LSF). As one of the first steps, a multilingual corpus on the domain „Travel in Europe“ was produced, parallelised for the four target languages as much as is possible for authentic sign language production. This corpus is used within the project to inform progress in areas such as video recognition of signs, formal language models and sign language animation using avatars. These technologies in turn are used to improve sign language technology, e.g. by providing semi-automatic tagging for sign language annotation tools. Aside from this, Dicta-Sign is expected to result in three prototype applications: a sign languageto-sign language terminology translator, a search-by-example tool, and a sign language Wiki.
|
|
Keyword:
[INFO.INFO-AI]Computer Science [cs]/Artificial Intelligence [cs.AI]; [INFO.INFO-CV]Computer Science [cs]/Computer Vision and Pattern Recognition [cs.CV]; [INFO.INFO-GR]Computer Science [cs]/Graphics [cs.GR]; [SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics
|
|
URL: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03419837 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03419837/file/poster_DictaSign.pdf https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03419837/document
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
16 |
Dicta-Sign – Use of a Multilingual Corpus to Improve Sign Language Technology ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Dicta-Sign – Use of a Multilingual Corpus to Improve Sign Language Technology ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Sign Language Recognition, Generation, and Modelling: A Research Effort with Applications in Deaf Communication
|
|
|
|
In: Universal Access in Human-Computer Interaction. Addressing Diversity ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03404091 ; Universal Access in Human-Computer Interaction. Addressing Diversity, Jul 2009, San Diego, United States. ⟨10.1007/978-3-642-02707-9_3⟩ (2009)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|