DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 30

1
Simplifying Multilingual News Clustering Through Projection From a Shared Space ...
BASE
Show details
2
De ninguém a outrem: dialética e mimese, judaísmo e humanismo a partir de Blanchot e Adorno
In: Griot: Revista de Filosofia ; 21 ; 3 ; 15-34 (2021)
BASE
Show details
3
Marcação diferencial do sujeito em línguas do grupo Timbira
In: Revista Letras; v. 101 (2020) ; 2236-0999 ; 0100-0888 ; 10.5380/rel.v101i0 (2021)
BASE
Show details
4
Child and conversational interaction: an orchestral action ; A criança e a interação conversacional: uma execução orquestral
In: Acta Scientiarum. Language and Culture; Vol 42 No 2 (2020): July-Dec.; e46144 ; Acta Scientiarum. Language and Culture; v. 42 n. 2 (2020): July-Dec.; e46144 ; 1983-4683 ; 1983-4675 (2020)
BASE
Show details
5
Functional disruption of cerebello-thalamo-cortical networks in obsessive compulsive disorder
In: Biol Psychiatry Cogn Neurosci Neuroimaging (2019)
BASE
Show details
6
Análise das vogais átonas finais /e/ e /o/ em sândi vocálico externo em dados do Projeto NURC-Recife
In: DELTA: Documentação e Estudos em Linguística Teórica e Aplicada; v. 34, n. 4 (2018) ; 1678-460X ; 0102-4450 (2019)
BASE
Show details
7
Representation Mixing for TTS Synthesis ...
BASE
Show details
8
Analisys of unstressed final-close vowels /e/ and /o/ in external vocalic sandhi in data of the NURC-Recife Project ...
BASE
Show details
9
Analisys of unstressed final-close vowels /e/ and /o/ in external vocalic sandhi in data of the NURC-Recife Project ...
BASE
Show details
10
SMITE: tradução e localização - apropriação cultural dentro do mundo dos videojogos
Abstract: Este projeto é apresentado ao Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto, para obtenção do grau de Mestre em Tradução e Interpretação Especializadas. Tem como objetivo a localização e futura implementação de doze textos, originalmente em Inglês, para Português Europeu, disponíveis no videojogo SMITE: Battleground of the Gods, desenvolvido e publicado por Hi-Rez Studios. Consistirá na localização da informação mitologia de dois panteões – Grego e Nórdico – e cinco figuras mitológicas de cada, presentes no videojogo SMITE – Chronos, Hades, Poseidon, Scylla, Thanatos, Fenrir, Loki, Ratatoskr, Sol e Ullr. O primeiro capítulo será dedicado à análise das especificidades da localização de jogos, tendo em conta também a importância da viabilidade financeira e da complexidade linguística no desenvolvimento da localização de um videojogo. No segundo capítulo, clarificou-se o que é SMITE, para melhor compreensão da sua complexidade. Evidenciou-se a interessante escolha de marketing que a empresa de desenvolvimento de software realizou para tornar este jogo um dos mais famosos do género. Detalhou-se como a Hi-Rez Studios localizou o jogo para o mercado Chinês, comparando-a com versões Europeias e Americanas. Por último, consideraram-se algumas controvérsias que o videojogo sofreu em relação ao uso de figuras mitológicas Hindu. No terceiro capítulo procurei explicitar os passos necessários para ter uma localização para Português Europeu funcional. Foram também expostas algumas dificuldades no processo de localização e a abordagem seguida na sua resolução. ; This project is presented to Porto’s Accounting and Business School, to obtain the degree of Master in Specialized Translation and Interpreting. The main goal is the localization of twelve texts to European Portuguese, found in the videogame SMITE: Battleground of the Gods, developed and published by Hi-Rez Studios. It consists on the localization of the mythological information of two pantheons – Greek and Norse – and five mythological figures in each, present in the videogame SMITE – Chronos, Hades, Poseidon, Scylla, Thanatos, Fenrir, Loki, Ratatoskr, Sol and Ullr. On the first chapter, the specifications of game localization were developed, explaining the importance of financial viability and linguistic complexity in the development of a videogame localization. On the second chapter, there is an elucidation of what SMITE is, for a better understanding of its complexity. An interesting marketing choice made by the developer was highlighted, to justify how it turned into one of the most famous games inside its genre. It was detailed how Hi-Rez Studios localized the game for the Chinese market, comparing it to the European and American versions. Lastly, controversies that the videogame suffered regarding the use of Hindu mythological figures were analyzed. On the third chapter, we describe the necessary steps to have a successful localization into European Portuguese. Some difficulties in the localization process and how they were solved were also described and analyzed.
Keyword: Localização; Localization; Mitologia; MOBA; Mythology; SMITE; Tradução; Videojogo
URL: http://hdl.handle.net/10400.22/12999
BASE
Hide details
11
O PARQUE E A CIDADE DE OLIVEIRA DO BAIRRO: PROPOSTA DE REQUALIFICAÇÃO DO RIO LEVIRA ; THE PARK AND THE CITY OF OLIVEIRA DO BAIRRO: REQUALIFICATION PROPOSAL FOR LEVIRA RIVER
BASE
Show details
12
A dança como forma de empoderamento da mulher: uma análise do vídeo publicitário Isso é Pra Mim da Avon
BASE
Show details
13
A dança como forma de empoderamento da mulher: uma análise do vídeo publicitário Isso é Pra Mim da Avon
BASE
Show details
14
Performance, corpo e inconsciente
Santos, João. - 2017
BASE
Show details
15
Translation and Cross-Cultural Adaptation of the 6-Item Carpal Tunnel Syndrome Symptoms Scale and Palmar Pain Scale Questionnaire Into Brazilian Portuguese
BASE
Show details
16
Proceedings of the 3rd IPLeiria’s International Health Congress
BASE
Show details
17
Figuras da mata, ocupantes da cidade e do rio : imaginário etnográfico e etnografia das transformações Dâw - Rio Negro (AM)
BASE
Show details
18
PERCEPÇÕES DISCURSIVAS NO FUNCIONAMENTO DO CURSO DE LETRAS DOI:10.5216/lep.v6i1.11783
In: Linguagem: Estudos e Pesquisas; v. 6, n. 1 (2005): Esta edição representa os volumes 6 e 7 tal como consta da capa da revista impressa. ; 2358-1042 (2014)
BASE
Show details
19
PERCEPÇÕES DISCURSIVAS NO FUNCIONAMENTO DO CURSO DE LETRAS DOI:10.5216/lep.v6i1.11783
In: Linguagem: Estudos e Pesquisas; v. 6, n. 1 (2005): Esta edição representa os volumes 6 e 7 tal como consta da capa da revista impressa. ; 2358-1042 (2014)
BASE
Show details
20
Objective speech intelligibility measurement for cochlear implant users in complex listening environments
In: Speech communication. - Amsterdam [u.a.] : Elsevier 55 (2013) 7, 815-824
OLC Linguistik
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
1
0
0
0
0
Bibliographies
1
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
28
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern