DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...64
Hits 1 – 20 of 1.267

1
Le transfert du culturel et le dictionnaire bilingue ... : Le cas du poème « La grasse matinée » de Jacques Prévert ...
Anwar Mohammed, Sidad. - : Classiques Garnier, 2022
BASE
Show details
2
Chinese-Uyghur Bilingual Lexicon Extraction Based on Weak Supervision
In: Information; Volume 13; Issue 4; Pages: 175 (2022)
BASE
Show details
3
Jaroslav Nicolaevič Gutgarc, Russko–tigrajskij tigrin'ja–russkij razgovornik i slovar' (Ėritreja, Ėfiopija). መምሃሪ ዝርርብ ትግርኛ–ሩስያኛ ሩስያኛ– ትግርኛ ምስ መዝገበ ቓላት
In: Aethiopica; Bd. 24 (2021); 304–306 ; Aethiopica; Vol. 24 (2021); 304–306 ; 2194-4024 ; 1430-1938 ; 10.15460/aethiopica.24.0 (2022)
BASE
Show details
4
Comprehensive Slovenian-Hungarian Dictionary 1.0
Kosem, Iztok; Bálint Čeh, Júlia; Ponikvar, Primož. - : Centre for Language Resources and Technologies, University of Ljubljana, 2021
BASE
Show details
5
TEACHING ENGLISH IN HIGHER ESTABLISHMENTS OF ROMANIA ...
BASE
Show details
6
TEACHING ENGLISH IN HIGHER ESTABLISHMENTS OF ROMANIA ...
BASE
Show details
7
Between designer drugs and afterburners: A Lexicographic-Semantic Study of Equivalence
In: Lexikos, Vol 21, Pp 1-22 (2021) (2021)
Abstract: The lexicons of natural languages are not isomorphic. Reasons for the anisomorphism can be sought on three interrelated planes: language structure, extralinguistic reality, and conceptualisation. Simply put, the relevant differences may reside in the language, the world, the mind, or any combination of these. As a result, what goes under the name of lexicographic equivalence is a rather heterogeneous category. Growing awareness of this fact has resulted over the years in the creation of several tentative typologies of equivalence, one of which is presented below, together with a brief discussion of some strategies for dealing with imperfect equivalence. The remaining part of the article comprises a detailed analysis of a single problem encountered while preparing a new edition of a bilingual dictionary for Polish learners of English. The task at hand involved choosing a viable counterpart for a (Polish) semantic neologism from among a few (English) equivalence candidates. In the discussion, reference is made both to the metalexicographic categories introduced earlier and to such concepts developed by lexical (especially cognitive) semantics which may prove helpful in capturing the meaning differences between the source-language item and its competing target-language renditions. This micro-scale dissection of a single specimen demonstrates that we are still some way from being able to classify, let alone deal with, all the instances of imperfect interlingual correspondence that come our way. Persisting in the efforts to advance our understanding of the complex issues covered by the blanket term lexicographic equivalence thus seems crucial for improving the treatment of meaning in bilingual dictionaries.
Keyword: Africa; bilingual dictionary; cognitive semantics; conceptual metaphor; conceptualisation; connotation; corpus; culture; denotation; encoding; equivalence; fixed phrase; free combination; Germanic languages. Scandinavian languages; Languages and literature of Eastern Asia; lexicography; lexicon; meaning; Oceania; P1-1091; PD1-7159; Philology. Linguistics; PL1-8844; translation
URL: https://doi.org/10.5788/21-1-35
https://doaj.org/article/2046b99422d9421382f435caf7b15671
BASE
Hide details
8
ANNA: A Dictionary with a Name (and what Lies Behind it)
In: Lexikos, Vol 22, Pp 406-426 (2021) (2021)
BASE
Show details
9
Marques de registre dans les dictionnaires bilingues
Armianov, Gueorgui (Herausgeber). - Paris : Presses de l'inalco, 2020
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
10
German constructional phrasemes with deictic elements in bilingual dictionaries
In: Congress "Contrastive Phraseology: Languages and Cultures in Comparison" <2016, Mailand>. Contrastive phraseology. - Newcastle upon Tyne, UK : Cambridge Scholars Publishing (2020), 115-127
BLLDB
Show details
11
Figement et traduction dans les dictionnaires bilingues franco-italiens ...
Boccuzzi, Celeste. - : Classiques Garnier, 2020
BASE
Show details
12
Création de ressources lexicographiques Français–Slovène d'aide à la traduction spécialisée
In: Lexikos; Vol. 30 (2020) ; 2224-0039 (2020)
BASE
Show details
13
Sethantšo sa Sesotho and Sesuto–English Dictionary: A Comparative Analysis of their Designs and Entries
In: Lexikos; Vol. 30 (2020) ; 2224-0039 (2020)
BASE
Show details
14
Towards Language Service Creation and Customization for Low-Resource Languages
In: Information ; Volume 11 ; Issue 2 (2020)
BASE
Show details
15
La traduction des énoncés parémiques (sur un corpus lexicographique français-albanais) ...
Dado, Fjoralba. - : Classiques Garnier, 2020
BASE
Show details
16
Léxico de especialidad en «Nueva Era: Gran diccionario español-chino»
Hong, Liuliu. - : Universitat Autònoma de Barcelona, 2020
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2020)
BASE
Show details
17
The (semi)bilingual dictionary as a contrastive and pedagogical lexicographical work ; El diccionario (semi)bilingüe como obra lexicográfica contrastiva y pedagógica
In: Revista GTLex; v. 5 n. 1 (2019): Estudos do Léxico e Ensino; 91-121 ; 2447-9551 (2020)
BASE
Show details
18
Diccionario de términos culinarios Español-Francés / Francés-Español ; Dictionnaire de termes culinaires Espagnol – Français / Français – Espagnol
Charbonnier, Colette. - : Universidad de Extremadura, Servicio de Publicaciones, 2020
BASE
Show details
19
Léxico de especialidad en «Nueva Era : Gran diccionario español-chino»
Hong, Liuliu. - 2020
BASE
Show details
20
THE PRACTICE OF CREATING AND USING BILINGUAL DICTIONARIES WITHIN A BILINGUAL PROFESSIONAL TRAINING OF FUTURE SOCIAL SPHERE SPECIALISTS
In: "Zhytomyr Ivan Franko state university journal. Pedagogical sciences"; № 2(101) (2020); 133-142 ; Czasopismo Żytomierskiego Państwowego Uniwersytetu imienia Iwana Franki; № 2(101) (2020); 133-142 ; Вестник Житомирского государственного университета имени Ивана Франко. Педагогические науки; № 2(101) (2020); 133-142 ; Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. Педагогічні науки; № 2(101) (2020); 133-142 ; 2664-0155 ; 2663-6387 (2020)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5...64

Catalogues
230
39
78
0
7
6
1
Bibliographies
985
2
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
207
2
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern