DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 14 of 14

1
Audiovisual prosody and verbal irony
González Fuente, Santiago. - : Universitat Pompeu Fabra, 2017
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2017)
BASE
Show details
2
Is Mandarin Chinese a Truth-Based Language? Rejecting Responses to Negative Assertions and Questions
BASE
Show details
3
Is there a universal answering strategy for rejecting negative propositions? Typological evidence on the use of prosody and gesture
BASE
Show details
4
Is there a universal answering strategy for rejecting negative propositions? Typological evidence on the use of prosody and gesture
BASE
Show details
5
La prosodia audiovisual de la ironía verbal: un estudio de caso
In: Revista Española de Lingüística, ISSN 2254-8769, Año nº 45, Fasc. 1, 2015 (Ejemplar dedicado a: Percepción del habla), pags. 73-103 (2015)
BASE
Show details
6
ClInt: a bilingual Spanish-Catalan spoken corpus of clinical interviews ; ClInt: un corpus oral bilingüe español-catalán de entrevistas clínicas
Abstract: En este artículo se presenta ClInt (Clinical Interview), un corpus oral bilingüe español-catalán que contiene un total de 15 horas de entrevistas clínicas. Está formado por archivos sonoros alineados con transcripciones a varios niveles que comprenden información ortográfica, fonética y morfológica, además de codificación lingüística y extralingüística. Se trata de un recurso hasta el momento inexistente para estas lenguas que ofrece múltiples posibilidades de explotación desde una amplia variedad de disciplinas, tanto las vinculadas a la Lingüística como las que se relacionan con el Procesamiento del Lenguaje Natural. ; In this paper we present ClInt (Clinical Interview), a bilingual Spanish-Catalan spoken corpus that contains 15 hours of clinical interviews. It consists of audio files aligned with multiple-level transcriptions comprising orthographic, phonetic and morphological information, as well as linguistic and extralinguistic encoding. This is a previously non-existent resource for these languages and it offers a wide-ranging exploitation potential in a broad variety of disciplines such as Linguistics, Natural Language Processing and related fields. ; This work is supported by the FPU Grant AP2008-02185 from the Spanish Ministry of Education, and the Text-Knowledge 2.0 (TIN2009-13391-C04-04) and ClInt (FFI2009-06252-E/FILO) projects.
Keyword: Bilingual corpus; Clinical interview; Corpus bilingüe; Corpus oral; Entrevista clínica; Lenguajes y Sistemas Informáticos; Spoken corpus
URL: http://hdl.handle.net/10045/14721
BASE
Hide details
7
ClInt: A bilingual Spanish-Catalan spoken corpus of clinical interviews
Llisterri, Joaquim; González Fuente, Santiago; Vila Rigat, Marta. - : Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural (SEPLN), 2010
BASE
Show details
8
Observing and producing pitch gestures facilitates the learning of Mandarin chinese tones and words
BASE
Show details
9
Is mandarin chinese a truth-based language? Rejecting responses to negative assertions and questions
BASE
Show details
10
A fine-grained analysis of the acoustic cues involved in verbal irony recognition in French
González Fuente, Santiago; Prieto Vives, Pilar, 1965-; Noveck, Ira A.. - : International Speech Communication Association
BASE
Show details
11
Gestural codas pave the way to the understanding of verbal irony
BASE
Show details
12
Is there a universal answering strategy for rejecting negative propositions? Typological evidence on the use of prosody and gesture
BASE
Show details
13
Observing pitch gestures favors the learning of Spanish intonation by Mandarin speakers
Yuan, Chenjie; González Fuente, Santiago; Baills, Florence. - : Cambridge University Press - Core
BASE
Show details
14
Prosody and gesture in the interpretation of yes-answers to negative yes/no-questions
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
14
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern