DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 8 of 8

1
Machine translation systems and quality assessment: a systematic review [<Journal>]
DNB Subject Category Language
Show details
2
Overview of Machine Translation Development
BASE
Show details
3
Machine translation systems and quality assessment: a systematic review
Rivera Trigueros, Irene. - : Springer, 2021
Abstract: This work was supported by the Spanish Ministry of Science, Innovation and Universities (MCIU) (RTI2018-093348-B-I00, FPU17/00667); the Spanish State Research Agency (AEI) (RTI2018- 093348-B-I00); and the European Regional Development Fund (ERDF) (RTI2018-093348-B-I00). ; Nowadays, in the globalised context in which we find ourselves, language barriers can still be an obstacle to accessing information. On occasions, it is impossible to satisfy the demand for translation by relying only in human translators, therefore, tools such as Machine Translation (MT) are gaining popularity due to their potential to overcome this problem. Consequently, research in this field is constantly growing and new MT paradigms are emerging. In this paper, a systematic literature review has been carried out in order to identify what MT systems are currently most employed, their architecture, the quality assessment procedures applied to determine how they work, and which of these systems offer the best results. The study is focused on the specialised literature produced by translation experts, linguists, and specialists in related fields that include the English-Spanish language combination. Research findings show that neural MT is the predominant paradigm in the current MT scenario, being Google Translator the most used system. Moreover, most of the analysed works used one type of evaluation-either automatic or human-to assess machine translation and only 22% of the works combined these two types of evaluation. However, more than a half of the works included error classification and analysis, an essential aspect for identifying flaws and improving the performance of MT systems. ; Spanish Ministry of Science, Innovation and Universities (MCIU) RTI2018-093348-B-I00 FPU17/00667 ; Spanish State Research Agency (AEI) RTI2018-093348-B-I00 ; European Commission RTI2018-093348-B-I00
Keyword: Evaluation; Machine translation; Quality; Systematic review
URL: http://hdl.handle.net/10481/68448
https://doi.org/10.1007/s10579-021-09537-5
BASE
Hide details
4
Internet Presence and Multilingual Dissemination in Corporate Websites: A Portrait of Spanish Healthcare SMEs
BASE
Show details
5
Development of and Evaluation Tool for Assessing the Use of Inclusive Language: An Institutional Perspective
BASE
Show details
6
Dynamizing theory-based classes in the undergraduate degree programme in Translation and Interpreting studies: the use of Kahoot!
BASE
Show details
7
Análisis de la difusión de información multilingüe en los sitios web corporativos de las pymes andaluzas del sector sanitario.
BASE
Show details
8
Competencia comunicativa y nuevas tecnologías en el proceso de localización web: modelo MDPT para la formación de profesionales en localización
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
1
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
7
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern