2 |
Made in China versus Made in Spain. A corpus-driven study comparing AD in Chinese and Spanish
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
La traducción por crowdsourcing en lengua de signos catalana : un estudio de recepción
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
La traducción por crowdsourcing en lengua de signos catalana: un estudio de recepción
|
|
Segura Giménez, Daniel. - : Universitat Autònoma de Barcelona. Programa de Doctorat en Traducció i Estudis Interculturals, 2021
|
|
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
A multilingual open access database of resources for Teaching and Learning Chinese as a Foreign Language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
N. de la T Dícese de un elemento controvertido. Análisis de la recepción de las notas del traductor en la traducción del chino de Diarios del Sáhara
|
|
|
|
In: Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, ISSN 0717-1285, Nº. 50, 2020, pags. 47-70 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
A bibliometric study of co-authorship in Translation Studies
|
|
|
|
In: Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, ISSN 0717-1285, Nº. 47, 2020, pags. 178-194 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Broadcasting and accessibility services currently offered for deaf and hard of hearing viewers by Catalan-language broadcasters
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Television in Catalan for all : a study on sensory accessibility services in Catalan-language broadcasters
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Principales problemas en la adquisición del chino como lengua extranjera a partir del análisis de errores de estudiantes españoles
|
|
|
|
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
User-centric approaches in access services evaluation : profiling the end user
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Serveis d'accessibilitat sensorial a les televisions que emeten en català : situació actual i propostes de futur
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Conducting experimental research in audiovisual translation (AVT) : a position paper
|
|
Orero, Pilar; Doherty, Stephen; Kruger, Jan-Louis; Matamala, Anna; Pedersen, Jan; Perego, Elisa; Romero Fresco, Pablo; Rovira-Esteva, Sara; Soler Vilageliu, Olga; Szarkowska, Agnieszka. - 2018
|
|
Abstract:
Experimental studies on AVT have grown incrementally over the past decade. This growing body of research has explored several aspects of AVT reception and production using behavioural measures such as eye tracking, as well as venturing into physiological measures such as electroencephalography (EEG), galvanic skin response, and heart rate. As a novel approach to the field of AVT, the experimental approach has borrowed heavily from other fields with established experimental traditions, such as psycholinguistics, psychology, and cognitive science. However, these methodologies are often not implemented with the same rigour as in the disciplines from which they were taken, making for highly eclectic and, at times, inconsistent practices. The absence of a common framework and best practice for experimental research in AVT poses significant risk in addition to the potential reputational damage. Some of the most important risks are: the duplication of efforts, studies that cannot be replicated due to a lack of methodological standardisation and rigour, and findings that are, at best, impossible to generalise from and, at worst, invalid. Given the growing body of work in AVT taking a quasi-experimental approach, it is time to consolidate our position and establish a common framework in order to ensure the integrity of our endeavours. This chapter analyses problems and discusses solutions specifically related to the multidisciplinary nature of experimental AVT research. In so doing, it aims to set the course for future experimental research in AVT, in order to gain credibility in the wider scientific community and contributes new insights to the fields from which AVT has been borrowing. Its conclusion lays out the foundation for a common core of measures and norms to regulate research in the growing field of AVT.
|
|
Keyword:
Audiovisual translation; Experimental research; Eye-tracking; Methodology; Subtitling
|
|
URL: https://ddd.uab.cat/record/195062
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
14 |
El lenguaje no verbal en la enseñanza del chino: una propuesta pedagógica
|
|
Qu Lu, Xianghong. - : Universitat Autònoma de Barcelona. Programa de Doctorat en Traducció i Estudis Interculturals, 2018
|
|
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
El lenguaje no verbal en la enseñanza del chino : una propuesta pedagógica
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
The (mis)use of paratexts to (mis)represent the Other : Chun Sue's Beijing Doll as a case study
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
La estructura temática en chino y español : análisis contrastivo con aplicación en la didáctica de las lenguas extranjeras y la traducción
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
The (mis)use of paratexts to (mis)represent the Other: Chun Sue’s Beijing Doll as a case study
|
|
|
|
In: Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, ISSN 0717-1285, Nº. 34, 2016, pags. 187-208 (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
L'expressió del llenguatge no verbal a través de les emoticones : estudi de recepció amb xinesos i espanyols
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Chinese linguistics in Spain : historical and institutional overview
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|