DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3
Hits 21 – 40 of 48

21
Understanding Deaf Culture
In: Senior Honors Projects (2018)
BASE
Show details
22
Política lingüística en el context de les llengües de signes i de l’activisme de la comunitat sorda ; Language Policy in the Context of Sign Languages and Deaf Community Activism
In: LSC– Llengua, societat i comunicació; Núm. 16 Les llengües de signes, fetes visibles; p. 54 - 62 (2018)
BASE
Show details
23
Oppression, Empowerment, and the Role of the Interpreter
In: Montview Liberty University Journal of Undergraduate Research (2016)
Abstract: This paper examines the history of oppression of the Deaf as a cultural minority and the ways in which interpreters may contribute to oppression. The paper then shows how interpreters can recognize and stop such oppressive tendencies and how they can instead empower the Deaf as an ally. Society views the Deaf as defective and requires that they conform to the hearing majority—a type of oppression called audism—this can cause interpreters to unconsciously form a negative view of their Deaf clients. Also, because interpreters are often the only ones that understand what is going on between both languages and cultures, they are in a powerful position that could easily be abused. Even after the establishment of the Registry of Interpreters for the Deaf (RID), interpreters have still frequently caused oppression in the Deaf community, and whether that oppression is caused by ignorance or lack of respect, becoming aware of such tendencies will help to stop oppression. Oppression ceases and empowerment begins when the interpreter becomes an ally, someone who comes alongside and supports the Deaf. There are many different ways to empower the Deaf, such as using a Certified Deaf Interpreter (CDI) and constantly working at improving competence with skills in interpreting and American Sign Language (ASL). The end goal is dynamic equivalence for Deaf and hearing clients. It is when both hearing and Deaf people work alongside each other that the cycle of oppression will be broken.
Keyword: American Sign Language; and Cultures; ASL; Audism; Deaf; Interpreters; Interpreting; Oppression; Other Languages; Societies
URL: https://digitalcommons.liberty.edu/montview/vol2/iss1/1
https://digitalcommons.liberty.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1012&context=montview
BASE
Hide details
24
‘My Fellow Citizens’: Deaf Perspectives on Translating the Opening Line of a Presidential Inaugural Address into American Sign Language
In: Journal of Interpretation (2016)
BASE
Show details
25
Contextualized Recognition of Fingerspelled Words
In: Journal of Interpretation (2016)
BASE
Show details
26
Secondary educational interpreters: role ambiguity and role strain
In: Master's of Arts in Interpreting Studies (MAIS) Theses (2016)
BASE
Show details
27
Introdução à libras: língua, história e cultura
Andreis-Witkoski, Sílvia. - : UTFPR Editora, 2015. : Curitiba, 2015. : Brasil, 2015
BASE
Show details
28
Ekwivalentverhoudings in tweetalige woordeboeke: Implikasies vir die databasis van 'n elektroniese tweetalige woordeboek van Suid-Afrikaanse Gebaretaal en Afrikaans
In: Lexikos, Vol 25, Pp 151-169 (2015) (2015)
BASE
Show details
29
To be Deaf and practice (interactively and at a distance) foreign languages in a (m)OOC: first report about the E-SCALE project
In: EUROCALL Annual Conference - "CALL Design: Principles and Practice" ; https://edutice.archives-ouvertes.fr/edutice-01068052 ; EUROCALL Annual Conference - "CALL Design: Principles and Practice", European Association for Computer-Assisted Language Learning, Aug 2014, Groningen, Netherlands (2014)
BASE
Show details
30
Evidence of a "Hearing" Dialect of ASL While Interpreting
In: Journal of Interpretation (2014)
BASE
Show details
31
Interpreting
In: Doctoral Dissertations (2014)
BASE
Show details
32
Buitetekste in 'n elektroniese gebaretaalwoordeboek
In: Lexikos, Vol 24, Pp 116-154 (2014) (2014)
BASE
Show details
33
Woordeboeke en Dowe gebruikers: huidige probleme en die behoefte aan beter oplossings
In: Lexikos, Vol 23, Pp 113-134 (2013) (2013)
BASE
Show details
34
Research into the information referents of deaf signers
Serrat, J. (Jordi); Fernández-Viader, M.P. (María del Pilar). - : Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra, 2012
BASE
Show details
35
Ghostwriting: Deaf translators within the Deaf community
In: BABEL-REVUE INTERNATIONALE DE LA TRADUCTION-INTERNATIONAL JOURNAL OF TRANSLATION , 57 (4) 375 - 393. (2011) (2011)
BASE
Show details
36
Providing signed content on the Internet by synthesized animation
In: http://ingezwitserlood.ruhosting.nl/PDF_files/publications/a15-kennaway-Glauer_Zwitserlood_2007.pdf (2007)
BASE
Show details
37
La reproduction d’un groupe culturel extra-familial. Territoire et reconstruction de réseaux de transmission entre Sourds
Lachance, Nathalie; Dalle-Nazébi, Sophie. - : Groupe de recherche diversité urbaine, 2007. : CEETUM, 2007. : Érudit, 2007
BASE
Show details
38
Seminario Internazionale “Deaf Culture and Identity in European Integration”, Università di Trieste.
G. CORTESE. - 2006
BASE
Show details
39
Potential of the Centre for Deaf Studies (CDS): its role in enhancing social justice for the Deaf community: a personal observation
Conama, John. - 2005
BASE
Show details
40
The Story of Helen Keller
Debnam, Betty.. - : Southern Historical Collection, Wilson Library, University of North Carolina at Chapel Hill, 2004. : University of North Carolina at Chapel Hill, 2004
BASE
Show details

Page: 1 2 3

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
48
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern