23 |
A Short History of Polish-Ukrainian Terminography
|
|
|
|
In: Cognitive Studies | Études cognitives; No 16 (2016); 65-89 ; 2392-2397 (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
24 |
СОСТАВЛЕНИЕ РУССКО-ЯКУТСКОГО СЛОВАРЯ ТЕРМИНОВ ТРАНСПОРТНОЙ СИСТЕМЫ РЕСПУБЛИКИ САХА (ЯКУТИЯ)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
25 |
ОСНОВНЫЕ СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА ТЕРМИНОВ ТРАНСПОРТНОЙ СИСТЕМЫ В «РУССКО-ЯКУТСКОМ СЛОВАРЕ»
|
|
БОРИСОВА ЮЛИЯ МИХАЙЛОВНА. - : Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Кубанский государственный аграрный университет, 2015
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
26 |
Этнолингвистическая специфика описания диалектной терминографии Восточного Забайкалья
|
|
ЛИХАНОВА НАДЕЖДА АНАТОЛЬЕВНА. - : Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Кемеровский государственный университет», 2015
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
27 |
Lingüística e investigación terminológica en Andalucía
|
|
|
|
In: Terminàlia; Núm. 12: desembre 2015; 18-28 (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
28 |
Tratamento terminográfico de termos em inglês do comércio Internacional em dicionários franceses
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
29 |
The Current Problems of Compiling Translation – Orientated Terminological Dictionaries ; Проблемы составления переводных терминологических словарей
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
30 |
Bases teórico-metodológicas para elaboração de um glossário bilíngue (português-inglês) de treinamento de força : subsídios para o tradutor
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
31 |
Bases teórico-metodológicas para elaboração de um glossário bilíngue (português-inglês) de treinamento de força : subsídios para o tradutor
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
32 |
Bases teórico-metodológicas para a elaboração de um dicionário português-espanhol de economia
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
33 |
Quality of Multilingual Specialised Lexicography in Poland
|
|
|
|
In: Cognitive Studies | Études cognitives; No 15 (2015); 79-95 ; 2392-2397 (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
34 |
Проектирование учебного терминологического словаря по дисциплине «История» (для студентов технических вузов)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
35 |
Terminology Development at Tertiary Institutions: A South African Perspective
|
|
|
|
In: Lexikos; Vol. 24 (2014) ; 2224-0039 (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
36 |
A compilação de corpora comparáveis na área de negócios e sua relevância para a tradução e terminologia
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
37 |
Proposta de modelo de dicionário bilíngue português-francês/francês-português de termos de estatutos sociais: uma colaboração para tradudores juramentados
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
38 |
The Afrikaans Orthographic Rules as Guide for Other South African Languages
|
|
|
|
In: Lexikos; Vol. 23 (2013) ; 2224-0039 (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
39 |
Preparation of a multilingual terminology (Spanish, Catalan, English, Arabic and Chinese) for industrial and craft sectors in the Comunidad Valenciana: the case of the turron industry
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
40 |
Terminological Equivalence and Variation in the EU Multi-level Jurisdiction: A Case Study on Victims of Crime
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|