DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5
Hits 1 – 20 of 86

1
First language versus second language effect on memory for motion events: The role of language type and proficiency
Abstract: Aims and objectives/purpose/research question: This research probes for language effects on witness memory in bilingual speakers whose languages are typologically distinct, English and Spanish. The key question is whether speakers’ memory for agentive motion events is influenced by first language (L1) or second language (L2) patterns, or both, when the L2 is used for descriptions. Design/methodology/approach: Four groups were tested in an event verbalisation and recognition memory task: English monolinguals, Spanish monolinguals, Late L1 English/L2 Spanish bilinguals and late L1 Spanish/L2 English bilinguals. The video stimuli depicted complex motion events (three manners of motion per event) because complex rather than simple events have been shown to elicit language effects. Data and analysis: The data for analyses include (a) the number of mentions and the type of detail included in the verbalisation of the manner of motion (the key typological difference) and (b) recognition error rates in the memory task. Recognition errors occurred when the pairs of target videos were deemed the same while in fact they were not. Findings/conclusions: Speaking in a L2 that makes it difficult to verbalise a component of an event (manner of motion) can have a negative effect on the memory for that specific component in L2 speakers, while at the same time benefiting memory for some other event features. Originality: This work shows, for the first time, negative effects of a L2 on memory for motion events and offers a hitherto elusive explanation and theoretical justification for the reasons when and why we do, or do not, get beneficial effects on memory in bilinguals. Significance/implications: The findings contribute to understanding of the effects of late (adult L2) acquisition on cognition. They support predictions of the Complex Adaptive System Principles (CASP) for Bilingualism model, advocating fine-grained typological approaches to lexicalisation of cognitive domains and explicit teaching of typological differences that affect information content.
URL: https://doi.org/10.1177/13670069211022863
https://ueaeprints.uea.ac.uk/id/eprint/80276/1/Published_Version.pdf
https://ueaeprints.uea.ac.uk/id/eprint/80276/
BASE
Hide details
2
Researching language and cognition in bilinguals
BASE
Show details
3
Are linguistic prediction deficits characteristic of adults with dyslexia?
BASE
Show details
4
Confession to Make: Inadvertent Confessions and Admissions in United Kingdom and United States Police Contexts
BASE
Show details
5
Confession to Make: Inadvertent Confessions and Admissions in United Kingdom and United States Police Contexts
In: Front Psychol (2021)
BASE
Show details
6
Are Linguistic Prediction Deficits Characteristic of Adults with Dyslexia?
In: Brain Sci (2021)
BASE
Show details
7
Bilingual memory advantage: Bilinguals use a common linguistic pattern as an aid to recall memory
Filipovic, Luna. - 2020
BASE
Show details
8
The Complex Adaptive System Principles model for bilingualism: Language interactions within and across bilingual minds
BASE
Show details
9
Bilingualism in Action:Theory and Practice
Filipovic, Luna. - : Cambridge University Press, 2019
BASE
Show details
10
Evidence-gathering in police interviews: Communication problems in evidence-gathering and possible solutions
Filipovic, Luna. - 2019
BASE
Show details
11
Speaking in a second language but thinking in the first language: Language-specific effects on memory for causation events in English and Spanish
Filipovic, Luna. - 2018
BASE
Show details
12
Interpreting meaning in police interviews: Applied Language Typology in a Forensic Linguistics context
BASE
Show details
13
Juggling investigation and interpretation: The problematic dual role of police officer-interpreter
BASE
Show details
14
Applying language typology:Practical applications of research on typological contrasts between languages
Filipovic, Luna. - : John Benjamins, 2017
BASE
Show details
15
Applied Language Typology:Applying typological insights in professional practice
Filipovic, Luna. - 2017
BASE
Show details
16
Language rights in danger : access to justice and linguistic (in)equality in multilingual judicial contexts
In: Endangered languages and languages in danger (Amsterdam, 2016), p. 61-86
MPI für Psycholinguistik
Show details
17
Introduction : endangered languages and languages in danger
In: Endangered languages and languages in danger (Amsterdam, 2016), p. 1-24
MPI für Psycholinguistik
Show details
18
Language rights in danger: Access to justice and linguistic (in)equality in multilingual judicial contexts
In: Endangered languages and languages in danger : issues of documentation, policy, and language rights (2016), S. 61-85
Leibniz-Zentrum Allgemeine Sprachwissenschaft
Show details
19
Introduction: Endangered languages and languages in danger
In: Endangered languages and languages in danger : issues of documentation, policy, and language rights (2016), S. 1-22
Leibniz-Zentrum Allgemeine Sprachwissenschaft
Show details
20
Endangered languages and languages in danger : issues of documentation, policy, and language rights
Filipović, Luna; Pütz, Martin. - Amsterdam : Benjamins, 2016
MPI für Psycholinguistik
Show details

Page: 1 2 3 4 5

Catalogues
9
3
7
0
0
0
2
Bibliographies
16
0
1
5
0
0
0
1
14
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
40
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern