DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 21

1
Unsupervised Multilingual Sentence Embeddings for Parallel Corpus Mining ...
BASE
Show details
2
Beyond Offline Mapping: Learning Cross-lingual Word Embeddings through Context Anchoring ...
BASE
Show details
3
Label Verbalization and Entailment for Effective Zero and Few-Shot Relation Extraction ...
BASE
Show details
4
A Call for More Rigor in Unsupervised Cross-lingual Learning ...
Abstract: We review motivations, definition, approaches, and methodology for unsupervised cross-lingual learning and call for a more rigorous position in each of them. An existing rationale for such research is based on the lack of parallel data for many of the world's languages. However, we argue that a scenario without any parallel data and abundant monolingual data is unrealistic in practice. We also discuss different training signals that have been used in previous work, which depart from the pure unsupervised setting. We then describe common methodological issues in tuning and evaluation of unsupervised cross-lingual models and present best practices. Finally, we provide a unified outlook for different types of research in this area (i.e., cross-lingual word embeddings, deep multilingual pretraining, and unsupervised machine translation) and argue for comparable evaluation of these models. ... : ACL 2020 ...
Keyword: Computation and Language cs.CL; FOS Computer and information sciences; Machine Learning cs.LG; Machine Learning stat.ML
URL: https://dx.doi.org/10.48550/arxiv.2004.14958
https://arxiv.org/abs/2004.14958
BASE
Hide details
5
Konbitzul ...
BASE
Show details
6
Konbitzul ...
BASE
Show details
7
Beyond Offline Mapping: Learning Cross Lingual Word Embeddings through Context Anchoring ...
BASE
Show details
8
Translation Artifacts in Cross-lingual Transfer Learning ...
BASE
Show details
9
Learning about phraseology from corpora: A linguistically motivated approach for Multiword Expression identification
In: PLoS One (2020)
BASE
Show details
10
Adapting NMT to caption translation in Wikimedia Commons for low-resource languages
In: Poncelas, Alberto orcid:0000-0002-5089-1687 , Sarasola, Kepa orcid:0000-0003-4349-6088 , Dowling, Meghan orcid:0000-0003-1637-4923 , Way, Andy orcid:0000-0001-5736-5930 , Labaka, Gorka orcid:0000-0003-4611-2502 and Alegria, Iñaki orcid:0000-0002-0272-1472 (2019) Adapting NMT to caption translation in Wikimedia Commons for low-resource languages. Procesamiento de Lenguaje Natural, 63 . pp. 33-40. ISSN 1135-5948 (2019)
BASE
Show details
11
Adapting NMT to caption translation in Wikimedia Commons for low-resource languages
In: Poncelas, Alberto orcid:0000-0002-5089-1687 , Sarasola, Kepa orcid:0000-0003-4349-6088 , Dowling, Meghan orcid:0000-0003-1637-4923 , Way, Andy orcid:0000-0001-5736-5930 , Labaka, Gorka orcid:0000-0003-4611-2502 and Alegria, Iñaki orcid:0000-0002-0272-1472 (2019) Adapting NMT to caption translation in Wikimedia Commons for low-resource languages. Procesamiento del Lenguaje Natural, 63 . pp. 33-40. ISSN 1135-5948 (2019)
BASE
Show details
12
Analyzing the Limitations of Cross-lingual Word Embedding Mappings ...
BASE
Show details
13
Neural machine translation of clinical texts between long distance languages
In: J Am Med Inform Assoc (2019)
BASE
Show details
14
Uncovering divergent linguistic information in word embeddings with lessons for intrinsic and extrinsic evaluation ...
BASE
Show details
15
Neural Machine Translation of Basque
Etchegoyhen, Thierry; Martínez Garcia, Eva; Azpeitia, Andoni. - : European Association for Machine Translation, 2018
BASE
Show details
16
Ebaluatoia: crowd evaluation for English–Basque machine translation [<Journal>]
Aranberri, Nora [Verfasser]; Labaka, Gorka [Sonstige]; Díaz de Ilarraza, Arantza [Sonstige].
DNB Subject Category Language
Show details
17
Using linguistic data for English and Spanish verb-noun combination identification
Labaka, Gorka; Aduriz, Itziar; Carroll, John. - : International Committee on Computational Linguistics (ICCL), 2016
BASE
Show details
18
A hybrid machine translation architecture guided by syntax
In: Machine translation. - Dordrecht [u.a.] : Springer Science + Business Media 28 (2014) 2, 91-125
OLC Linguistik
Show details
19
'Matxin', an open-source rule-based machine translation system for Basque
In: Machine translation. - Dordrecht [u.a.] : Springer Science + Business Media 25 (2011) 1, 53-82
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
20
Comparing rule-based and data-driven approaches to Spanish-to-Basque machine translation
In: Labaka, Gorka, Stroppa, Nicolas, Way, Andy orcid:0000-0001-5736-5930 and Sarasola, Kepa (2007) Comparing rule-based and data-driven approaches to Spanish-to-Basque machine translation. In: Machine Translation Summit XI, 10-14 September, 2007, Copenhagen, Denmark. (2007)
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
2
0
1
0
0
Bibliographies
1
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
18
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern