DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 12 of 12

1
АНГЛИЙСКИЙ ЮЖНО-АФРИКАНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ (ЮАР), РУССКИЙ МИР И СЛОВАРИ С ПАРОЙ АНГЛИЙСКИЙ-РУССКИЙ ...
ДЕВЕЛЬ ЛЮДМИЛА АЛЕКСАНДРОВНА. - : Современное педагогическое образование, 2021
BASE
Show details
2
Анализ лексики русско-английских билингвов ; Analysis of Lexis in Russian-English Biolinguals’ Speech
Гриднева, О. Ф.; Gridneva, O.. - : Издательство Уральского университета, 2021
BASE
Show details
3
Грамматические особенности языковой интерференции в речи англо-русских билингвов ; Grammatical Features of Language Interference in English-Russian Bilinguals’ Speech
Аверинский, П. М.; Averinskiy, P.. - : Издательство Уральского университета, 2021
BASE
Show details
4
ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ ПРЕДМЕТНОЙ ОБЛАСТИ «ТЕАТР» ... : LEXICOGRAPHICAL POTENTIAL OF THE THEATER TOPICAL AREA ...
Девель, Л.А.. - : Международный научно-исследовательский журнал, 2017
BASE
Show details
5
ДВУЯЗЫЧНЫЙ / МНОГОЯЗЫЧНЫЙ (ПАРА РУССКИЙ-АНГЛИЙСКИЙ) ВЕБ-САЙТ СЛОВАРЬ И ЕГО ЛОКАЛИЗАЦИЯ ... : BILINGUAL / MULTILINGUAL (RUSSIAN-ENGLISH) WEBSITE DICTIONARY AND ITS LOCALIZATION ...
Девель, Л.А.. - : ИП Соколова М.В., 2017
BASE
Show details
6
ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА МЕЖДУНАРОДНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА В СФЕРЕ CОХРАНЕНИЯ КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ (РЕСТАВРАЦИЯ)
ДЕВЕЛЬ ЛЮДМИЛА АЛЕКСАНДРОВНА. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Костромской государственный университет им. Н.А. Некрасова», 2016
BASE
Show details
7
ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИЕ ПРИНЦИПЫ ПОСТРОЕНИЯ ПОЛИЛИНГВАЛЬНОГО ПРОСТРАНСТВА УЧЕБНОГО СЛОВАРЯ (НА ПРИМЕРЕ УЧЕБНОГО АНГЛО-ТАТАРСКО-РУССКОГО СЛОВАРЯ-МИНИМУМА Г.А. АРСЛАНОВОЙ И Ф.С. САФИУЛЛИНОЙ)
САФИУЛЛИНА ГУЛЬШАТ РАФАИЛЕВНА. - : Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Казанский (Приволжский) федеральный университет», 2015
BASE
Show details
8
РУССКОЯЗЫЧНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ ПРОСТРАНСТВО И СТАНДАРТЫ ДЕЛОВЫХ КУЛЬТУР
Буторина, Е.. - : Общество с ограниченной ответственностью "Издательский Дом "Академия Естествознания", 2013
BASE
Show details
9
Дорожка по оценке машинного перевода ROMIP MTEval 2013: отчет организаторов ; ROMIP MT Evaluatio n Track 2013: Organizer s’ Report
Браславский, П. И.; Белобородов, А.; Шаров, С.. - : Издательство РГГУ, 2013
BASE
Show details
10
ФОНОФЕРЕНТЫ АНГЛО-РУССКОГО И РУССКО-АНГЛИЙСКОГО ИНТЕРЯЗЫКА
Рогозная, Н.; Козлов, М.. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Забайкальский государственный университет, 2012
Abstract: В статье описывается понятие «интерязыка» как промежуточной системы, образующейся при контактировании систем родного и изучаемого иностранного языка в условиях субординативного билингвизма, описываются его свойства. Проводится сопоставительный анализ фонологического уровня английского и русского языка, а также представлена классификация фоноферентов англо-русского и русско-английского интерязыка. Кроме того, определяется понятие первичного (родного) языка и вторичного. Установлены точные причины возникновения интерязыков и объяснена природа отклонений. В качестве иллюстративного материала используются данные, полученные из реальной ситуации языковых контактов, полученных на территории России в 2008-2010 гг. в академических условиях вузов и школ. Экспериментальные данные двух языков получены и проанализированы: русской речи англоговорящих и английской речи русских. ; The article describes the characteristics of the notion of «interlanguage» as an intermediate system which comes into existence in the process of native and foreign language contacts in the conditions of subordinate bilingualism. The article gives a comparative analysis of the phonological levels of English and Russian, offers a phonoferents classification of English-Russian and Russian-English interlanguages and defines the notions of the first (native) and second languages. The study establishes exact reasons for interlanguages genesis and explains the nature of deviations. It employs the data received from real language contacts in Russian schools and institutes of higher education in 2008-2010. The paper analyzes the experimental data of the two languages (Russian speech of English speakers and English speech of Russian speakers).
Keyword: АНГЛО-РУССКИЙ ИНТЕРЯЗЫК; БИЛИНГВИЗМ; ИНТЕРФЕРЕНТЫ; ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ; ИНТЕРЯЗЫК; КЛАССИФИКАЦИЯ ФОНОФЕРЕНТОВ; РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ ИНТЕРЯЗЫК; ФОНОФЕРЕНТЫ
URL: http://cyberleninka.ru/article/n/fonoferenty-anglo-russkogo-i-russko-angliyskogo-interyazyka
http://cyberleninka.ru/article_covers/14985002.png
BASE
Hide details
11
СУБСТАНТИВНЫЕ ЛАКУНЫ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА И СПОСОБЫ ИХ ПЕРЕВОДА НА РУССКИЙ ЯЗЫК
Абросимов, А.. - : Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Марийский государственный университет», 2011
BASE
Show details
12
ГРАММАТИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ В АНГЛО-РУССКОМ ОТРАСЛЕВОМ ПЕРЕВОДЕ С ПОЗИЦИИ ТЕОРИИ ЛАКУНЫ
Власенко, Светлана. - : Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Московский государственный лингвистический университет", 2009
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
12
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern