DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 8 of 8

1
La fabrique quotidienne de la politique étrangère de l’Union européenne en Afrique francophone : une réflexion sur les usages linguistiques des agents de l’UE au Niger
In: La Francophonie comme facteur structurant dans les politiques étrangères : regards croisés ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03380994 ; Hong Khanh Dang; Jean-François Payette. La Francophonie comme facteur structurant dans les politiques étrangères : regards croisés, Éditions L'Harmattan, pp.223 - 245, 2020, 9782343195032 (2020)
BASE
Show details
2
Repertori i usos lingüístics d'un alumne intern d'origen marroquí d'un centre penitenciari de l'àrea metropolitana de Barcelona
BASE
Show details
3
Repertori i usos lingüístics d’un alumne intern d’origen marroquí d’un centre penitenciari de l’àrea metropolitana de Barcelona
In: Bellaterra: journal of teaching and learning language and literature; Vol. 11, Núm. 3 (2018): Agost/Setembre 2018; p. 64-86 ; Bellaterra Journal of Teaching & Learning Language & Literature; Vol. 11, Núm. 3 (2018): Agost/Setembre 2018; p. 64-86 (2018)
BASE
Show details
4
Plurilinguisme à géométrie variable des commerçants sur le marché Saint-Maur de Ziguinchor : usages fonctionnels des langues dans les échanges commerciaux
Diatta, Jean Sibadioumeg. - : Alterstice, 2017. : Érudit, 2017
Abstract: À Ziguinchor, l’un des éléments qui frappe tout visiteur reste la cohabitation de locuteurs de langues différentes. Que ce soient dans les familles, les écoles, les marchés ou même les rues, plusieurs langues sont quotidiennement utilisées dans les discours et les échanges. Le marché Saint-Maur, le principal de la ville, est marqué par la pluralité linguistique. Cependant, il faut noter qu’avec la montée en puissance du wolof dans la communication commerciale, nous assistons à l’apparition de phénomènes liés notamment à la distribution fonctionnelle des idiomes. D’un plurilinguisme pratiqué par une grande majorité de Sénégalais, tant chanté par Juillard dans le passé, nous arrivons à un plurilinguisme diversifié et moins homogène. Ainsi, les pratiques linguistiques dans les cantines de vente d’habits et autres produits manufacturés sont bien différentes de celles que l’on retrouve dans les étals. Nous avons identifié sur le marché Saint-Maur un plurilinguisme à géométrie variable. Pour faire face à la diversité, les vendeurs développent des stratégies d’adaptation à la langue de leurs acheteurs en cherchant à maîtriser des connaissances linguistiques minimales mais suffisantes pour pouvoir échanger et marchander.
Keyword: plurilinguisme; pratiques linguistiques « à géométrie variable »; Sénégal; sociolinguistique urbaine; usages fonctionnels des langues; wolof; Ziguinchor
URL: https://doi.org/10.7202/1052567ar
http://id.erudit.org/iderudit/1052567ar
BASE
Hide details
5
Familles mixtes et usages des langues : une étude des politiques linguistiques familiales dans le contexte indien
In: Langage et société, n 147, 1, 2014-03-01, pp.35-49 (2014)
BASE
Show details
6
Les déterminants de l’usage du français en milieu de travail au Québec
BASE
Show details
7
Les déterminants de l’usage du français en milieu de travail au Québec
BASE
Show details
8
Use and abuse of words: "people" under the French Revolution ; Autour des usages d'un nom indistinct: "peuple" sous la Révolution française
In: Dix-Huitième Siècle ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01305332 ; Dix-Huitième Siècle, Société Française d'Étude du Dix-Huitième Siècle (SFEDS) Diffusé par La Découverte, 2002, Christianisme et Lumières, pp.389-418 (2002)
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
8
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern