DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 34

1
European Language Equality - Report on the French Language
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03637776 ; [Research Report] CNRS - LISN. 2022 (2022)
BASE
Show details
2
3D Serious Game Modeling and Design: Contributions to Language Learning ; Modélisation et Conception de jeu sérieux tridimensionnel : Contributions à l’apprentissage des langues
Tazouti, Yassine. - : HAL CCSD, 2021
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/tel-03315793 ; Environnements Informatiques pour l'Apprentissage Humain. Université Ibn Tofail, Kénitra (Maroc), 2021. Français (2021)
BASE
Show details
3
A Data Augmentation Approach for Sign-Language-To-Text Translation In-The-Wild ...
Nunnari, Fabrizio; España-Bonet, Cristina; Avramidis, Eleftherios. - : Schloss Dagstuhl - Leibniz-Zentrum für Informatik, 2021
BASE
Show details
4
Semi-automatic Annotation Proposal for Increasing a Fake News Dataset in Spanish
Bonet-Jover, Alba. - : CEUR, 2021
BASE
Show details
5
Leveraging Machine Learning to Explain the Nature of Written Genres
BASE
Show details
6
The LGBTQ+ Experience ...
Arzate, Tiffany. - : figshare, 2020
BASE
Show details
7
The LGBTQ+ Experience ...
Arzate, Tiffany. - : figshare, 2020
BASE
Show details
8
Communities, Languages, and, Activities App (ENACT) ...
Satar, Müge. - : Newcastle University, 2020
BASE
Show details
9
Communities, Languages, and, Activities App (ENACT) ...
Satar, Müge. - : Newcastle University, 2020
BASE
Show details
10
The Disinformation Battle: Linguistics and Artificial Intelligence Join to Beat it ; La Batalla de la Desinformación: la Lingüística y la Inteligencia Artificial se Unen para Vencerla
Bonet-Jover, Alba. - : CEUR, 2020
BASE
Show details
11
Measuring Synchrony in Task-based Dialogues ; Proceedings of the 18th Annual Conference of the International Speech Communication Association (INTERSPEECH2017)
VOGEL, CARL; Reverdy, Justine. - : ISCA, 2017
BASE
Show details
12
Semantic Referencing - Determining Context Weights for Similarity Measurement
BASE
Show details
13
Semantic Signatures for Places of Interest
BASE
Show details
14
T4I2016 - Draffan, EA; Wald , M; Ahmad, A.I.; Kadous, A.; Zeinoun, N; Banes , D.; Sabia, O.; Lawand, D.: Personalise, Localise and Globalise: Symbols to enhance independent Communication ...
E.A. Draffan; Wald, Mike; A.I. Ahmad. - : The University of Sheffield, 2016
BASE
Show details
15
Afrikaans and Dutch as closely-related languages: A comparison to West Germanic languages and Dutch dialects
In: Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol 47, Iss 0, Pp 1-18 (2015) (2015)
BASE
Show details
16
ДВУЯЗЫЧНАЯ МНОГОМОДАЛЬНАЯ СИСТЕМА ДЛЯ АУДИОВИЗУАЛЬНОГО СИНТЕЗА РЕЧИ И ЖЕСТОВОГО ЯЗЫКА ПО ТЕКСТУ
КАРПОВ АЛЕКСЕЙ АНАТОЛЬЕВИЧ; ЖЕЛЕЗНЫ МИЛОШ. - : Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Санкт-Петербургский национальный исследовательский университет информационных технологий, механики и оптики», 2014
BASE
Show details
17
LEGOLANG: técnicas de deconstrucción aplicadas a las tecnologías del lenguaje humano ; LEGOLANG: deconstruction techniques applied to human language technologies
Martínez-Barco, Patricio; Ferrández, Antonio; Tomás, David. - : Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural, 2013
BASE
Show details
18
Beyond the Electronic Connection: The Technologically Manufactured Cyber-Human and Its Physical Human Counterpart in Performance: A Theory Related to Convergence Identities
Sharir, Yacov. - : University of Plymouth, 2013
BASE
Show details
19
Sign Language technologies and resources of the Dicta-Sign project
In: Workshop Proceedings 5th Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: Interactions between Corpus and Lexicon ; 5th Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: Interactions between Corpus and Lexicon. Satellite Workshop to the eighth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC-2012) ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03404004 ; 5th Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: Interactions between Corpus and Lexicon. Satellite Workshop to the eighth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC-2012), May 2012, Istanbul, Turkey (2012)
Abstract: International audience ; Here we present the outcomes of Dicta-Sign FP7-ICT project. Dicta-Sign researched ways to enable communication between Deaf individuals through the development of human-computer interfaces (HCI) for Deaf users, by means of Sign Language. It has researched and developed recognition and synthesis engines for sign languages (SLs) that have brought sign recognition and generation technologies significantly closer to authentic signing. In this context, Dicta-Sign has developed several technologies demonstrated via a sign language aware Web 2.0, combining work from the fields of sign language recognition, sign language animation via avatars and sign language resources and language models development, with the goal of allowing Deaf users to make, edit, and review avatar-based sign language contributions online, similar to the way people nowadays make text-based contributions on the Web.
Keyword: [INFO.INFO-AI]Computer Science [cs]/Artificial Intelligence [cs.AI]; [INFO.INFO-CV]Computer Science [cs]/Computer Vision and Pattern Recognition [cs.CV]; [INFO.INFO-GR]Computer Science [cs]/Graphics [cs.GR]; [SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics; Deaf communication; human-computer interfaces (HCI) for Deaf users; multilingual sign language resources; Sign language technologies; sign language Web 2.0 applications
URL: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03404004/file/12025.pdf
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03404004/document
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03404004
BASE
Hide details
20
Human language technologies for e-gov
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
34
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern