DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 27

1
La grammatica spaziale della Deutsche Gebärdensprache: un'analisi dell'impiego dello spazio per la realizzazione di pronomi, classificatori e flessione verbale
In: http://etd.adm.unipi.it/theses/available/etd-10242018-145841/ (2018)
BASE
Show details
2
Grammatica del tedesco parlato: Con un saggio introduttivo di Reinhard Fiehler
Costa, Marcella; Foschi, Marina. - Pisa : Pisa University Press, 2017
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
3
Deutsch als Fremdsprache als transkultureller Erfahrungsraum. Zur Konzeptentwicklung eines Faches
Ehlich, Konrad (Hrsg.); Foschi, Marina (Hrsg.). - Münster : Waxmann, 2015
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
4
Die "untypischen Präpositionen" bis und fin(o)
In: http://etd.adm.unipi.it/theses/available/etd-05022015-155231/ (2015)
BASE
Show details
5
Ursula Haas assolve Medea. Traduzione e analisi del romanzo Freispruch für Medea
In: http://etd.adm.unipi.it/theses/available/etd-10072015-223509/ (2015)
BASE
Show details
6
Expansionen des Deutschen und Italienischen. Eine kontrastive Korpusanalyse
In: http://etd.adm.unipi.it/theses/available/etd-05052015-115114/ (2015)
BASE
Show details
7
Räumliche Mittel der deutschen und der italienischen Sprache: eine korpusbasierte kontrastive Untersuchung
In: http://etd.adm.unipi.it/theses/available/etd-05122013-170717/ (2013)
Abstract: La presente tesi di dottorato analizza e confronta i mezzi linguistici utilizzati per esprimere relazioni spaziali nella lingua tedesca e in quella italiana sulla base di un corpus comparabile. La prima parte del lavoro illustra i presupposti teorico-metodologici; dopo brevi cenni al concetto di spazio in diverse discipline, vengono introdotti alcuni principi della linguistica contrastiva e della linguistica dei corpora ed elencati i maggiori studi contrastivi riguardanti la combinazione linguistica menzionata. Scopi, limiti e procedimento del lavoro concludono questa sezione. La seconda parte descrive sulla base di selezionate grammatiche i mezzi linguistici utilizzati per la resa dello spazio nelle due lingue oggetto di ricerca e termina con la presentazione di alcune osservazioni contrastive. L´analisi empirica dei mezzi individuati nei testi del corpus conclude il lavoro, fornendo dati quantitativi sui mezzi linguistici utilizzati e alcune osservazioni contrastive di carattere funzionale, semantico e sintattico. Le appendici, oltre a una più esaustiva bibliografia degli studi contrastivi, contengono in forma tabellare i dati del corpus analizzati. This PhD dissertation analyzes and compares the linguistic devices used to express spatial relations in German and Italian based on a comparable corpus. The first part of the paper presents the theoretical and methodological assumptions; after introductory remarks on the concept of space in different disciplines, it introduces some principles of contrastive linguistics and corpus linguistics and lists the major contrastive studies concerning the above mentioned language combination. Purposes, limits and procedures of the work conclude this section. The second part describes through selected grammars the linguistic devices that these two languages employ for describing space and it ends with the presentation of some contrastive remarks. The empirical analysis of those devices in the texts of the corpus concludes the work by providing quantitative data on the use of the linguistic means and some functional, semantic and syntactic contrastive remarks. The appendices, as well as a more exhaustive bibliography of contrastive studies, contain the analyzed corpus data. Die vorliegende Doktorarbeit analysiert und vergleicht die sprachlichen Mittel der deutschen und der italienischen Sprache zur Raumverbalisierung anhand eines vergleichbaren Korpus. Der erste Teil enthält die theoretischen und methodologischen Voraussetzungen; nach einem Überblick des Raumbegriffes anhand von unterschiedlichen Disziplinen werden einige Grundsätze der Kontrastiven Linguistik und der Korpuslinguistik kurz erläutert und die wichtigsten kontrastiven Studien für das betroffene Sprachpaar aufgelistet. Ziele, Grenzen und Vorgehen der Arbeit schließen diese Sektion ab. Der zweite Teil beschreibt anhand ausgewählter Grammatiken die sprachlichen Mittel zur Raumverbalisierung der zwei betroffenen Sprachen. Im Anschluss werden die ersten vergleichenden Bemerkungen präsentiert. Die empirische Analyse der in den Korpustexten enthaltenen Mittel schließt diese Arbeit ab und liefert quantitative Daten über die eingesetzten Sprachmittel sowie einige kontrastive Bemerkungen über funktionale, semantische und syntaktische Aspekte. Neben einer ausführlicheren Bibliographie der kontrastiven Studien enthalten die Anhänge in tabellarischer Form die analysierten Korpusdaten.
Keyword: L-LIN/14
URL: http://etd.adm.unipi.it/theses/available/etd-05122013-170717/
BASE
Hide details
8
Lesestrategien zur Ermittlung der Textkohärenz in fremdsprachigen Texten
In: Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht 17 (2012), 25-39
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
9
Leseverstehen für Deutsch als Fremdsprache. Ein Lehrbuch für die Lehrerausbildung
Blühdorn, Hardarik; Foschi, Marina. - Pisa : Pisa University Press, 2012
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
10
Herstellung der Textkohärenz beim Leseprozess
In: Linguistik und Sprachdidaktik im universitären DaF-Unterricht (2012), 105-124
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
11
Zusammenrückungen / conglomerati — ein vergleichender Blick auf die deutsche und italienische Substantivkomposition
In: Intrecci di lingua e cultura. Studi in onore di Sandra Bosco Coletsos (2012), 119-148
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
12
L' analisi dei campi sintattici del tedesco. Con note di carattere contrastivo (tedesco-italiano)
Foschi, Marina; Ballestracci, Sabrina. - Pisa : Ed. Il Campano, 2011
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
13
Pronominalizzazione e comunicazione scientifica: lo es in Freud
In: Studi Linguistici e Filologici Online. Rivista Telematica del Dipartimento di Linguistica dell'Università di Pisa (SLiFO) 8 (2010) 2, 361-382
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
14
Der Stilbegriff als möglicher Zugriff auf eine abgesichertere Analyse der Textidentität
In: Text und Stil im Kulturvergleich: Pisaner Fachtagung 2009 zu interkulturellen Wegen germanistischer Kooperation (2010), 349-370
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
15
Text und Stil im Kulturvergleich: Pisaner Fachtagung 2009 zu interkulturellen Wegen germanistischer Kooperation
Foschi, Marina (Hrsg.); Hepp, Marianne (Hrsg.); Neuland, Eva (Hrsg.). - München : Iudicium, 2010
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
16
Pronomi ambigui in Kafka
In: Wo bleibt das "Konzept"? Festschrift für Enrico De Angelis = Dov'è il "concetto"? (2009), 218-236
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
17
Wissenschaftliche Textsorten im Germanistikstudium: deutsch-italienisch-französisch kontrastiv. Akten der "Trilateralen Forschungskonferenz 2007-2008"
Dalmas, Martine (Hrsg.); Foschi, Marina (Hrsg.); Neuland, Eva (Hrsg.). - Toscana : D.S.U., 2009
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
18
Zum Lesen sind Texte nötig! Zur Einleitung
In: Texte - Lesen. Ansichten aus der polnischen und italienischen DaF-Didakitk (2009), 3-8
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
19
Texte - Lesen. Ansichten aus der polnischen und italienischen DaF-Didakitk
Foschi, Marina (Hrsg.); Hepp, Marianne (Hrsg.). - Pisa : Jacques e i suoi quaderni, 2009
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
20
'Grundgrammatik' des Deutschen: ein sprachwissenschaftlicher Lehrinhalt für den universitären DaF-Bereich
In: Der Kanon in der deutschen Sprach- und Literaturwissenschaft. Akten des IV. Kongresses der Italienischen Germanistenvereinigung, Alghero, 27.-31. 5. 2007 (2009), 17-30
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
1
0
21
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
5
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern