1 |
VivesDebate: A New Annotated Multilingual Corpus of Argumentation in a Debate Tournament ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
VivesDebate: A New Annotated Multilingual Corpus of Argumentation in a Debate Tournament ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
VivesDebate: A New Annotated Multilingual Corpus of Argumentation in a Debate Tournament ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
VivesDebate: A New Annotated Multilingual Corpus of Argumentation in a Debate Tournament ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
The use of the past tense aspect in Spanish by study At-Home and Study-Abroad Chinese learners in semi-guided writing tasks
|
|
|
|
In: Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación; Vol. 81 (2020): Monográfico: TAME, gramaticalización e interfaz sintaxis-pragmática del español y el mapudungún. Olate, A. (ed.).; 301-318 ; 1576-4737 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Language variety identification using distributed representations of words and documents
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
SemEval-2010 Task 1 OntoNotes English: Coreference Resolution in Multiple Languages
|
|
|
|
Abstract:
*Introduction* SemEval-2010 Task 1 OntoNotes English: Coreference Resolution in Multiple Languages, Linguistic Data Consortium (LDC) catalog number LDC2011T01 and isbn 1-58563-572-3, is a subset of OntoNotes Release 2.0 LDC2008T04 used in SemEval-2010 Task 1, Coreference Resolution in Multiple Languages. OntoNotes Release 2.0 consists of roughly 500,000 words of English broadcast and newswire data annotated with structural information (syntax and predicate argument structure) and shallow semantics (word sense linked to an ontology and coreference). This SemEval-2010 Task 1 release contains approximately 120,000 words extracted from the OntoNotes corpus and formatted for the SemEval task. SemEval (Semantic Evaluation) is an ongoing series of evaluations of computational semantic analysis systems. The goal of SemEval-2010 Task 1 was to evaluate and compare automatic coreference resolution systems for six languages (Catalan, Dutch, English, German, Italian and Spanish) in four evaluation settings using four metrics. Further information about Task 1 can be found on the task description website. The task organizers included researchers from Universitat de Barcelona (Spain), Universitat Politècnica de Catalunya (Spain), University of Essex (United Kingdom), Universita di Trento (Italy), Hogeschool Gent (Netherlands), University of Tübingen (Germany) and Stanford University (USA). *Data* The data is divided into three sets: the development set (*/data/en.devel.txt) which contains 39 documents, 741 sentences and 17,044 tokens; the training set (*/data/en.train.txt) which contains 229 documents, 3,648 sentences and 79,060 tokens; and the test set (*/data/en.test.txt) which contains 85 documents, 1,141 sentences and 24,206 tokens. The complete material for training systems is the sum of the development and training sets. Details of the SemEval task formatting applied to the data can be found in the documentation file, en.info.txt. *Scorer* The official scorer is available from the the task download page. *Updates* An update was issues on March 30th, 2012 for this corpus. A bug was fixed that caused one annotation error in every document. All data downloaded after this date will be the correct release. Contact ldc@ldc.upenn.edu with any questions. *Samples* For an example of the data in this publication, please review this text file excerpt.
|
|
URL: https://catalog.ldc.upenn.edu/LDC2011T01
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
15 |
SemEval-2010 Task 1 OntoNotes English: Coreference Resolution in Multiple Languages ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
LEXPIR: A VERB LEXICON
|
|
|
|
In: Cuadernos de Filología Inglesa; Vol. 9 Núm. 1 (2000) ; 1989-6123 ; 0213-5485 (2009)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
SENSEVAL, una aproximació computacional al significat
|
|
|
|
In: Digithum: revista digital d'humanitats; 2004: Núm.: 5 (2004)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|