1 |
The death of Gweni's child ; ulwa036 ; Documentation of Ulwa, an endangered language of Papua New Guinea
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Yanapi and Tangin ; ulwa014 ; Documentation of Ulwa, an endangered language of Papua New Guinea
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Gweni's childhood ; ulwa033 ; Documentation of Ulwa, an endangered language of Papua New Guinea
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Tangin's trip to Bun village ; ulwa032 ; Documentation of Ulwa, an endangered language of Papua New Guinea
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Battle at Talamba ; ulwa034 ; Documentation of Ulwa, an endangered language of Papua New Guinea
|
|
|
|
Abstract:
Tangin tells Gweni about a battle over the rights to sago palms in the Talamba region of the jungle. When Tangin was a child, men from the upstream and downstream sections of Manu village fought each other, and even one upstream woman (Simban) joined in the fracas. The issue of rights was never settled, and, to this day it is taboo for anyone to harvest sago in Talamba.
|
|
Keyword:
Discourse; Ulwa; Yaul language
|
|
URL: https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1135889%23
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
6 |
Using snakes to induce labor ; ulwa035 ; Documentation of Ulwa, an endangered language of Papua New Guinea
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|