2 |
Glosario bilingüe francés-español de abreviaciones, acrónimos y siglas médicas ; French medical initialisms and their translation into Spanish
|
|
Expósito Castro , Carmen. - : Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Siglas, acrónimos y abreviaturas en la prensa especializada económica en alemán y español
|
|
|
|
In: Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, ISSN 0717-1285, Nº. 5 (Número Especial V), 2019 (Ejemplar dedicado a: Tendencias actuales en traducción para el ámbito de la economía y los negocios), pags. 94-113 (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Glosario (inglés<>español) de siglas, acrónimos y abreviaturas de documentos médicos
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
A FORMAÇÃO DE PALAVRAS A PARTIR DE SIGLAS E ACRÔNIMOS ESTRANGEIROS NA LÍNGUA PORTUGUESA
|
|
|
|
In: VERBUM. CADERNOS DE PÓS-GRADUAÇÃO. ISSN 2316-3267; n. 6 (2014); 50-68 ; 2316-3267 (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
MOSTAS: un etiquetador morfo-semántico, anonimizador y corrector de historiales clínicos ; MOSTAS: a morpho-semantic tagger, anonymizer and spellchecker for clinical reports
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
MOSTAS: un etiquetador morfo-semántico, anonimizador y corrector de historiales clínicos ; MOSTAS: A morpho-semantic tagger, anonymizer and spellchecker for clinical reports
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
La innovación lingüística en Luis Quiñones de Benavente (II)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Método para la resolución de correferencias de sintagmas nominales definidos incluyendo alias y acrónimos en el sistema de extracción de información EXIT
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Las siglas como procedimento lexicogenésico
|
|
Rodríguez González, Félix. - : Universidad de Alicante. Departamento de Filología Española, Lingüística General y Teoría de la Literatura, 1993
|
|
Abstract:
The aim of this article is to underline the role acronyms play as a modern and productive word-formation method in contemporary Spanish. Two major aspects are broadly analysed. First, the process of siglación or acronymy, by which initials may become acronyms and be fully lexicalized. In this respect, the study proposes for Spanish such terms as abreviatura, literación and acrónimo to define the morpho-phonological, graphemic and semantic stages of this process which are taken as a reflection of the gradual lexicalization of the acronymic lexeme. Second, particular mention is made of two word-making devices -compounding (and blending) and derivation— which are the best proof of the vitality and the degree of penetration of this linguistic phenomenon.
|
|
Keyword:
Abreviaturas; Acrónimos; Composición; Derivación; Formación de palabras; Lengua española; Lexicología; Siglas
|
|
URL: http://hdl.handle.net/10045/6463 https://doi.org/10.14198/ELUA1993.9.01
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
11 |
Naturaleza sintáctica de las formas siglares: el cambio funcional ; The syntactic nature of acronyms: the functional shift
|
|
Rodríguez González, Félix. - : Universidad de Alicante. Departamento de Filología Española, Lingüística General y Teoría de la Literatura, 1987
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|