1 |
Linguistic resources for paraphrase generation in Portuguese: a Lexicon-Grammar approach
|
|
|
|
In: ISSN: 1574-020X ; EISSN: 1574-0218 ; Language Resources and Evaluation ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03548861 ; Language Resources and Evaluation, Springer Verlag, 2022, ⟨10.1007/s10579-021-09561-5⟩ ; https://link.springer.com/article/10.1007/s10579-021-09561-5 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Intertextuality in foreign-language academic writing in English. A mixed-methods study of university students’ writing products and processes in source-based disciplinary assignments ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
’n Vergelykende ondersoek na die Afrikaans- en Zulu-vertalings van “South Africa’s Suspended Revolution: Hopes and Prospects” deur Adam Habib
|
|
|
|
In: Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol 61, Iss 0, Pp 17-32 (2021) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Paraphrasing as a Strategy to Develop Reading Comprehension at The Tertiary Level of Education
|
|
|
|
In: ELT Worldwide: Journal of English Language Teaching, Vol 8, Iss 2, Pp 167-175 (2021) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
ParBLEU: Augmenting Metrics with Automatic Paraphrases for the WMT'20 Metrics Shared Task
|
|
|
|
In: Proceedings of the 5th Conference on Machine Translation ; 5th Conference on Machine Translation ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02981143 ; 5th Conference on Machine Translation, Nov 2020, Online, Unknown Region (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
One book, two language varieties
|
|
|
|
Abstract:
This paper presents a comparative study of alignment pairs, either contrasting expressions or stylistic variants of the same expression in the European (EP) and the Brazilian (BP) varieties of Portuguese. The alignments were collected semi-automatically using the CLUE-Aligner tool, which allows to record all pairs of paraphrastic units resulting from the alignment task in a database. The corpus used was a children’s literature book Os livros que devoraram o meu pai (The Books that Devoured My Father) by the Portuguese author Afonso Cruz and the Brazilian adaptation of this book. The main goal of the work presented here is to gather equivalent phrasal expressions and different syntactic constructions, which convey the same meaning in EP and BP, and contribute to the optimisation of editorial processes compulsory in the adaptation of texts, but which are suitable for any type of editorial process. This study provides a scientific basis for future work in the area of editing, proofreading and converting text to and from any variety of Portuguese from a computational point of view, namely to be used in a paraphrasing system with a variety adaptation functionality, even in the case of a literary text. We contemplate “challenging” cases, from a literary point of view, looking for alternatives that do not tamper with the imagery richness of the original version . ; info:eu-repo/semantics/acceptedVersion
|
|
Keyword:
Domínio/Área Científica::Ciências Naturais::Ciências da Computação e da Informação; Domínio/Área Científica::Ciências Naturais::Matemáticas; Editing and proofreading; Editorial process; European and Brazilian Portuguese; Paraphrasing; Stylistic choices; Text adaptation; Variety adaptation tool; Variety distinction
|
|
URL: https://doi.org/10.1007/978-3-030-41505-1_36 http://hdl.handle.net/10071/20820
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
7 |
Corpus-Based Paraphrase Detection Experiments and Review
|
|
|
|
In: Information; Volume 11; Issue 5; Pages: 241 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
INTRALINGUAL TRANSLATION: A SIMPLIFIED VERSION OF THE ORIGINAL NOVEL DAVID COPPERFIELD
|
|
|
|
In: Language Literacy: Journal of Linguistics, Literature, and Language Teaching, Vol 4, Iss 2, Pp 353-357 (2020) (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Нарушение максим коммуникации П. Грайса как стратегия эффективного лекционного дискурса ... : Flouting P. Grice’s communication maxims as a strategy of efficient lecture discourse ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Adaptive Approaches to Natural Language Processing in Annotation and Application ; Adaptive Ansätze zur Verarbeitung natürlicher Sprache in Annotation und Anwendung
|
|
Yimam, Seid Muhie. - : Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky, 2019
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Parafraseamento automático de registo informal em registo formal na Língua Portuguesa ; Automated paraphrasing of portuguese Informal into formal language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Paraphrase-Based Models Of Lexical Semantics
|
|
|
|
In: Publicly Accessible Penn Dissertations (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Self-reported summarizing and paraphrasing difficulties in L2 writing contexts: Some pedagogical interventions
|
|
|
|
In: Indonesian Journal of Applied Linguistics, Vol 9, Iss 2, Pp 286-296 (2019) (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
The Correlation between Students’ Reading Comprehension and Their Paraphrasing Ability in Narrative Text
|
|
|
|
In: ELT Forum: Journal of English Language Teaching, Vol 7, Iss 2, Pp 40-46 (2019) (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Using Synonymy In Translation Of Hemingway'S "A Farewell To Arms" From English Into Albanian ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Using Synonymy In Translation Of Hemingway'S "A Farewell To Arms" From English Into Albanian ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
What can screen capture reveal about students’ use of software tools when undertaking a paraphrasing task?
|
|
|
|
In: 8 ; 2 ; 176 ; 190 (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Voorkeurstrategieë in die Noord-Sotho-vertaling van Terminologie van het tolken
|
|
|
|
In: Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol 55, Iss 0, Pp 109-131 (2018) (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Learning Antonyms with Paraphrases and a Morphology-aware Neural Network
|
|
|
|
In: Conference on Lexical and Computational Semantics ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01838526 ; Conference on Lexical and Computational Semantics, Aug 2017, Vancouver, Canada (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Compositional Lexical Semantics In Natural Language Inference
|
|
|
|
In: Publicly Accessible Penn Dissertations (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|